pulcinella

Pulcinella también tiene sus antepasados – en Egipto, con los romanos.
Pulcinella also has his forefathers–in Egypt, with the Romans.
El restaurante Restaurante Pulcinella en Madrid propone una cocina italiana.
Restaurante Pulcinella restaurant in Madrid proposes an Italian cuisine.
Pulcinella es muy popular entre los habitantes de Nápoles.
Pulcinella's is very popular with locals in Naples.
El restaurante Pulcinella en Madrid propone una cocina italiana.
Pulcinella restaurant in Madrid proposes an Italian cuisine.
El nombre de Pulcinella es, como sus orígenes más anti. eso, envuelto en misterio.
The name of Pulcinella is, as its most anti origins that, wrapped in mystery.
Hoy en día los artesanos venecianos todavía producir las máscaras de la Commedia dell'Arte: Arlequín, Columbine, Pulcinella.
Today Venetian artisans still produce the masks of commedia dell'arte: Harlequin, Columbine, Pulcinella.
En 1660, la misma feria acogía los personajes de Punch y de Punchinello, descendientes de Pulcinella.
In 1660, the same fair welcomed the character of Punch or Punchinello, descendants of Pulcinella.
Bruno Leone reunió una gran cantidad de material y de conocimientos sobre los antecedentes simbólicos de Pulcinella.
Bruno Leone collected a great deal of material and knowledge about the symbolic backgrounds to Pulcinella.
Su nombre procede claramente del Pulcinella de la commedia dell'arte y enseguida se anglicanizó como Punch.
It was clearly derived from Pulcinella of the commedia dell'arte and was soon anglicized as Punch.
La figura de Pulcinella se extendió gradualmente por toda Europa desde principios del siglo XVII.
The figure of Pulcinella gradually spread across the whole of Europe from the beginning of the 17th century.
La gran aportación de este artista es la transformación física y psicológica de Pulcinella de la commedia dell'arte.
His greatest contribution is the physical and psychological transformation of Pulcinella from the Italian commedia dell'arte.
Pulcinella fue uno de los otros personajes favorito de Ghetanaccio; un precioso ejemplar se conserva en la colección de Maria Signorelli.
Pulcinella was one of Ghetanaccio's other favourite characters; a precious example is kept in the Maria Signorelli collection.
Principal personaje de los títeres de guante populares; metamorfosis española del Pulcinella napolitano y del Polichinelle francés.
Don Cristóbal is the Spanish version of the Neapolitan Pulcinella and the French Polichinelle.
Más tarde los titiriteros interpretarían de manera independiente sus personajes, dando a los zanni (Pulcinella y Arlequín) un papel importante.
Later puppeteers developed their own interpretation of the characters, giving particular importance to the zanni roles (Pulcinella and Arlecchino).
Los otros personajes conservaron sus nombres italianos en un primer momento: Fakanapa, Arlekin, Konte-Denio, Pulcinella, Kassandro y Colombina.
The other characters retained, in the beginning, their Italian names: Fakanapa, Arlekin (see Arlecchino), Konte-Denio, Pulcinella, Kassandro, and Colombina.
Por diferentes razones, algunos personajes tradicionales tales como Pulcinella en Occidente y Arjuna en Oriente se difundieron en varias culturas.
For different reasons, some traditional puppet characters, such as Pulcinella in the West and Arjuna in the East, became widely diffused across many cultures.
Así nació la tradición napolitana de los guarattelle, como se les llama a las obras de Pulcinella, tradición que aún perdura hoy en día.
Thus was born the Neapolitan tradition of the guarattelle, as Pulcinella's plays are called–a tradition that survives even today.
Dos niños ven una Pulcinella de la commedia dell'arte y otro títere de guante hace su representación en un proscenio de aproximadamente 60 centímetros cuadrados.
Two children are watching a commedia dell'arte Pulcinella and another glove puppet perform in a proscenium of approximately 60 square centimetres.
Este conflicto, que es a la vez sentimental, familiar y generacional, se complica cuando entran en la lid personajes como Pulcinella, Brighella y Arlecchino.
This conflict, that the sentimental vez, Family and generational, is complicated when characters like Pulcinella enter the fray, Brighella y Arlecchino.
Como Rugantino, Pulcinella no estaba dispuesto a someterse al poder, y por lo tanto, en la Roma papal, Ghetanaccio acababa a menudo en la cárcel.
Like Rugantino, Pulcinella did not like to submit to authority and consequently in papal Rome Ghetanaccio often ended up in prison.
Word of the Day
to snore