pues igual
Popularity
500+ learners.
- Examples
Ah, pues igual sí que sería un titular. | Oh, well perhaps it would be a headline. |
Si no ocurre, pues igual estábamos preparados. | If it doesn't, well, we were ready anyway. |
Pues igual, con el abrigo, el vestido, todo. | The same, her coat, her dress, everything. |
Pues igual que yo. | Just like me, then. |
Pues igual que tú ¿No? | Just like you? |
Eres pues igual a un olivo: plantado e inmóvil. | You are thus equal to an olive tree: planted and motionless. |
Que querían ir al cine, pues igual. | They wanted to go to the movies, as well. |
Saben, yo digo si no les gusta, pues igual Levi's. | You know, I say, if you don't like it, you may as well Levi's. |
Bueno, pues igual podíamos comprarle billetes de avión para que sepa que va a venir y cuándo lo va a hacer. | Okay, so maybe, you know, we could buy her some plane tickets so she'll know she's going back and forth and when? |
Bueno, pues igual podíamos comprarle billetes de avión para que sepa que va a venir y cuándo lo va a hacer. | Okay, so, maybe, you know, we could buy her some plane tickets so she'll know she's going back and forth and when? |
Bueno, pues igual en la política: los que verdaderamente mandan en el mundo no creen en la democracia electoral, saben bien que ahí no se decide nada de lo fundamental. | Well, it's the same thing in politics: those who really rule in the world don't believe in electoral democracy, they know perfectly well that nothing fundamental is decided there. |
Y, quién sabe, pues a Calderón de la Barca, si le gusta, pues... pues igual el día de mañana, pues yo, pues, no sé, pues... pues igual podría ser escritor, ¿verdad? No sé. | And, who knows, maybe Calderón de la Barca, if he likes it, then... maybe someday, maybe I, well, I don't know, maybe... maybe I could be a writer, right? |
Pues igual ha sido lo mejor, entonces. | So maybe it was for the best, then. |
Pues igual que tú, ¿cómo quieres que estemos a nuestra edad? | You too, what's not wrong at our age? |
Pues igual que tu padre. | So like your father. |
Pues igual es tan sencillo: se lo ha regalado por su cara bonita. | It's simple: he gave her these things because she has a pretty face. |
Pues igual tienes razón. | You might be right. |
Pues igual que hay prácticas que a los ojos de la mayoría resultan inofensivas, también somos capaces de ver en ellas nuevas formas de disenso. | Therefore, just as there are practices that seem harmless in the eyes of many, we are also able to distinguish in them new forms of dissent. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
