puente romano

Construido en el año 3 a.C., este puente romano, situado a 66 metros por encima de la Grand Eyvia, fue un acueducto de más de 6 km de largo que permitía la irrigación de los cultivos del valle.
Built in 3 BC, this Roman aqueduct bridge is situated 66 metres above the Grand Eyvia and once supported an aqueduct nearly six kilometres long, enabling the irrigation of crops in the valley.
Southwark primero fue importante como el extremo del puente romano en Londres, construido en el año 50 D. C. La zona fue abandonada cuando los romanos se fueron en el siglo 5, hasta que volvió a poblarse en el 886.
Southwark first became important as the ending point of the Roman London Bridge, constructed around 50 A.D. The area was abandoned when the Romans left in the 5th century and reoccupied around 886.
El puente es muy similar al puente romano de Salamanca.
The bridge is very similar to the Roman bridge of Salamanca.
Calzada romana y puente romano en el río Cañamares.
A Roman paved road and bridge in the River Cañamares.
El puente romano de Vila Formosa es clasificado como Monumento Nacional desde 1910.
The Roman Bridge of Vila Formosa is classified as a National Monument since 1910.
Es muy fácil de encontrar, está ubicado justo entre el puente romano y la Mezquita-Catedral.
Very easy to find, located right between the Roman bridge and Mosque-Cathedral.
Es un puente romano de dos arcos de 7 metros de luz.
It's a two 7 metre-archs roman bridge.
Este está situado a orillas del río Seyhan, cerca de un puente romano.
This hotel is located on the Seyhan river close to a roman stone bridge.
También merece la pena visitar el antiguo puente romano que atraviesa el río Ouvèze.
Also worth seeing is the ancient Roman bridge across the river Ouvèze.
La mezquita-catedral y el puente romano siguen siendo las principales referencias de este paisaje histórico.
The mosque-cathedral and the Roman bridge remain the principal landmarks of this historic landscape.
Del primitivo puente romano se conservan algunos sillares en la base del puente.
Preserved from the original Roman bridge are some ashlar stones at the base.
El puente de Alcántara (Cáceres): en Extremadura se encuentra este puente romano de seis arcos.
The Alcántara Bridge (Cáceres): This Roman bridge of six arches is located in Extremadura.
Desde allí, se puede llegar al puente romano que cruza el torrente de Sant Jordi.
From here you can head to the Roman bridge that crosses Sant Jordi torrent.
Visite el castillo, la catedral gótica, el puente romano y el museo.
Visit the Castle, the Gothic Cathedral, the Roman Bridge and the Museum.
Desde aquí, bajando por las calles de las Cruces y Gruat, se llega al puente romano.
From here down the streets of Cruces and Gruat reach the Roman bridge.
La Mezquita y de la construcción del puente romano sobre el río Guadalquivir son prueba de ello.
The Mosque and the Roman bridge build over the river Guadalquivir are proof of it.
El puente romano nos recibe a la entrada del pueblo con su inconfundible estructura de postal.
The Roman bridge at the entry to the town is a real picture-postcard structure.
Empezamos visitando el puente romano situado a la entrada de la ciudad, sobre el rio Fiume Turritano.
We started visiting the Roman bridge at the entrance of the city, on the river Fiume Turritano.
Malamocco aún muestra un pequeño puente romano, a medio camino entre el lago y las orillas del mar.
Malamocco still shows a tiny roman Bridge, half way between the Lagoon and the Sea shores.
Conocerás el puente romano y los antiguos asentamientos celtas y visigodos de esta localidad.
You'll be able to see the Roman bridge and the old Celtic and Visigothic settlements located here.
Word of the Day
Weeping Woman