puedo ir mañana

Popularity
500+ learners.
Como usted quiera. Si quiere, puedo ir mañana.
As you wish. lf you'd like, I can go tomorrow.
Estoy esperando para ver si puedo ir mañana.
I am waiting to see if I get to go tomorrow.
El maestro dice que puedo ir mañana.
Teacher says I can go tomorrow.
Si quiere, puedo ir mañana.
If you'd like, I can go tomorrow.
Estoy esperando para ver si puedo ir mañana. Hacer de jurado.
I am waiting to see if I get to go tomorrow.
Lo siento, no puedo ir mañana.
Sorry, I can't make it tomorrow.
Seguro, puedo ir mañana.
Sure, I can go tomorrow.
En realidad, tampoco puedo ir mañana.
Actually, I can't come tomorrow too.
¿Me puedo ir mañana a las 5?
Can I get off at five tomorrow?
¡Vaya!, ¿así que puedo ir mañana a trabajar?
Wow, so I can go back to work tomorrow?
No puedo ir mañana.
I can't go tomorrow.
No, no puedo ir mañana.
No, I-I can't come tomorrow.
Genial, ¿puedo ir mañana?
Great, can I come by tomorrow?
No puedo ir mañana.
I can't come tomorrow.
No puedo ir mañana.
I can't come over tomorrow.
¿No puedo ir mañana?
Can't I go tomorrow?
Si me siento mejor, ¿me puedo ir mañana?
If I'm feeling better, do you think I can get out of here by tomorrow?
No puedo ir mañana.
I can't go tomorrow fellas.
No puedo ir mañana. Ya te había comentado que había hecho planes. - Oh, cierto.
I can't go with tomorrow. I already told you I had made plans. - Oh right.
No es un buen momento... ¿Puedo ir mañana?
It's not a good time right now... can I go tomorrow?
Word of the Day
holidays