puedo ir contigo

Ya no puedo ir contigo a Nueva York.
I can't go to New York with you now.
Te tienes que ir, y yo no puedo ir contigo.
You have to go, and i cannot go with you.
Doc, ¿puedo ir contigo a la reunión de AA?
Doc, can I go with you to the AA meeting?
Te tienes que ir y yo no puedo ir contigo.
You have to go, and i cannot go with you.
No puedo ir contigo, pero ellos cuidarán de ti.
I can't go with you, but they'll take care of you.
¿Sabes por qué no puedo ir contigo, verdad?
You know why I can't go with you, right?
No puedo ir contigo, pero tienes que marcharte.
I can't go with you, but you've gotta leave.
No vas a quedarte y yo no puedo ir contigo.
You won't stay here, and I can't go with you.
Todavía no veo por qué no puedo ir contigo.
I still don't see why I can't go with you.
Mientras él esté vivo, no puedo ir contigo.
While he's alive, I cannot go with you.
No por mucho tiempo, pero no puedo ir contigo en este momento.
Not for long, but I can't come with you now.
¿Por qué no puedo ir contigo a tu apartamento?
Why can't I go back to your flat?
Soy mujer, así que no puedo ir contigo.
I'm a woman, so I can't go with you.
¿Estás seguro de que no puedo ir contigo?
Are you sure I can't just go with you?
Te ayudaré, pero solo si puedo ir contigo.
I'll help you, but only if I can go with you.
Entiendo, pero ¿por qué No puedo ir contigo?
I understand. But why can't I come with you?
Te agradezco la ayuda, pero no puedo ir contigo.
I appreciate your help, but I can't come in with you.
Papá, lo siento, pero no puedo ir contigo.
Dad, I'm sorry, but I can't go with you.
Si no te importa, ¿puedo ir contigo?
If you don't mind, can i come with you?
No puedo ir contigo porque estoy muy ocupado.
I can't go with you because I'm very busy.
Word of the Day
scar