puedes sentirlo

Popularity
500+ learners.
No puedes sentirlo, pero debe estar ahí
You can't feel it but it must be there.
No, no puedes sentirlo porque no había que resolver.
No, you can't be sorry because there was nothing to work out.
No puedes sentirlo ahora, pero lo harás.
You can't feel it now, but you will.
No puedes sentirlo desde afuera.
You can't feel it on the outside.
Aunque no puedes sentirlo, tu estás sudando un poquito todo el tiempo.
Even though you can't feel it, you actually sweat a tiny bit all the time.
Porque realmente puedes sentirlo.
Because you can really feel it.
¿Por que no puedes sentirlo?
Why can't you feel it?
Suzanna, ¿no puedes sentirlo?
Suzanna, can't you feel it?
Todavía puedes sentirlo, ¿no?
You can still feel it, can't you?
Tony, ¿no puedes sentirlo?
Tony, can't you sense it?
No puedes sentirlo, ¿verdad?
You can't feel it, can you?
¡No puedes sentirlo solo!
You can't feel it all by yourself!
No puedes sentirlo, ¿verdad?
You can't feel that at all, can you?
¿No puedes sentirlo, no es así?
You can't feel that, can you?
¿Cómo puede el contacto durar tanto, que aún puedes sentirlo, después de todos estos años?
How can a touch last so long... that you can still feel him after all these years?
¿No puedes sentirlo tú?
Can't you feel him?
Sé que puedes sentirlo.
I know you can.
Al caer la noche, casi puedes sentirlo, el cambio en los sonidos y en la atmósfera.
As night falls, you can almost sense it the change in the sounds and the atmosphere.
Todabia puedes sentirlo, Cierto?
You can still feel it, can't you?
Puedes ver una línea de destello muy tenue alrededor del juguete donde el molde ha dejado una marca pero no puedes sentirlo en absoluto.
You can see a very faint flash line around the toy where the mould has left a mark but you can't feel it at all.
Word of the Day
stamp