pueden contar conmigo

De hecho, pueden contar conmigo en esto.
Actually, you can count me in on this one.
El saber que pueden contar conmigo.
The know they can count on me.
Esta vez pueden contar conmigo.
This time you can count on me.
Sí, y pueden contar conmigo.
Yup, and you can count me in.
Y no pueden contar conmigo.
And you can't count on me.
Entonces pueden contar conmigo.
Then you can count me in.
Siempre pueden contar conmigo.
You can always count on me.
Si algo les he demostrado es que pueden contar conmigo para complacerme.
If there's one thing I've proven it's that you can count on me to pleasure myself.
Entonces pueden contar conmigo.
You can count on me, then.
Quiero que sepa que pueden contar conmigo.
I want you to know you can rely on me, both of you.
Pensaba que vendría el señor Comisario Verheugen, pero ciertamente pueden contar conmigo.
I thought that Commissioner Verheugen would be coming, but I will certainly be available.
En principio pueden contar conmigo.
You can count on me.
Él tenía a la gente pensando que: Fíjese, si las autoridades del rumbo no les dan la justicia, vengan a verme, pueden contar conmigo.
He had people thinking that: Look, if the locals don't give you justice, come see me, you can count on me.
Pueden contar con nosotros, pueden contar conmigo: la Comisión propondrá regularmente y someterá a debate contribuciones, comunicaciones, sobre cada uno de los temas.
Trust us, trust me; the Commission will make regular proposals and will put forward contributions and communications on each of the subjects.
Espero que sepan que pueden contar conmigo para continuar, diariamente, luchando por asegurar que la comisión mejora el acceso a sus documentos.
I hope you know that you can count on me to continue, on a daily basis, to strive to make sure that the Commission improves its access to documents.
Terminaré diciendo que pueden contar conmigo para hacer cuanto esté en mi mano con objeto de mantener la presión en pro de una evolución política que permita una reanudación de las negociaciones.
I will conclude in saying that you can count on me to do everything I can to keep up the pressure for the political movement which would permit a resumption of the negotiations.
Tienen que saber que pueden contar conmigo para que los oriente y que responderé pacientemente a todas las preguntas que tengan y los guiaré para que puedan confiar en sí mismos a la hora de utilizar el Escáner S3.
They need to know that they can count on me for guidance as I will patiently answer any questions they have and steer them in a direction where they become confident S3 Scanner users.
Por ello, Señorías, pueden contar conmigo, pues trabajaré concretamente en estas tres herramientas para dotarlas de recursos, en especial de recursos de traducción, pero también de otro tipo, y para determinar la forma en que se utilizan en cada Estado miembro.
Therefore, you can count on me; I shall even be working specifically on these three tools so as to provide them with resources, in particular, translation resources, but others too, and to ascertain how they are being implemented in each country.
Haré bajar sus impuestos, pueden contar conmigo.
I will lower your taxes. You can count on me.
Siempre me respaldan y saben que ellos también pueden contar conmigo.
They are always there for me and they know they can also count on me.
Word of the Day
to frighten