pudierais
Imperfect subjunctivevosotrosconjugation ofpoder.

poder

Pero sería genial si pudierais hacer esto más a menudo.
Be great if you guys could do this more often.
Me gustaría que pudierais dar este gozo a los demás.
I wish you could give this joy to each other.
Si tan solo pudierais ser uno Conmigo y Mi Hijo.
If only you could be as one with Me and My Son.
Tu padre creó la Escuela Salvatore para que vosotras pudierais prosperar.
Your father built the Salvatore School so you could thrive.
Cómo me gustaría... que todos pudierais venir a la boda.
How I wish... that all of you could come to the wedding.
Si pudierais diseñar una oficina para 500 trabajadores, ¿cómo sería?
If you could design an office for 500 workers, what would you do?
Así que si pudierais no estar aquí, sería genial.
So if you guys could not be here, that would be great.
Sería tan feliz si pudierais estar juntos.
I would be so happy if you could stay together.
Estoy encantado de que tu marido y tú pudierais acompañarnos.
I'm just delighted that you and your husband could join us.
No es como si estuvierais haciendo todo lo que pudierais.
It's not like you guys are doing everything you could do.
Los obradores de iniquidad son su carga, ojalá pudierais comprenderlo.
The workers of iniquity are her burdens, could ye but perceive it.
Aunque pudierais llevarnos de vuelta no creo que estemos preparados.
Even if you could take us back, I don't think we're ready.
Si pudierais añadir algún elemento que la acompañase, ¿qué sería?
If you could add some other element to the picture, what would it be?
Apreciaría si pudierais llevaros vuestra fiesta de vuelta arriba, por favor.
I would appreciate it if you could take your party back upstairs, please.
¿No había ningún juego al que pudierais ganar?
Oh! There was no game that you could win?
Si tan solo pudierais conocer el alcance de Mi Amor por vos.
If you could only know the extent of My Love for you.
Aunque pudierais conseguir algo, no las dejarán salir por la noche.
Whatever you two could get, they don't let out at night.
Mira, no había nada que tú o Emily pudierais haber hecho para evitar esto.
See, there was nothing you or Emily could've done to prevent this.
Solo porque no pudierais encontrarla no significa que no esté allí.
Just because you couldn't find it doesn't mean it isn't there.
Si pudierais hacer una obra similar con otros materiales, ¿cuáles elegiríais?
If you could make a similar artwork with other materials, which would you choose?
Word of the Day
cliff