public notification
Popularity
500+ learners.
- Examples
Country level legislation sets out minimum standards, types of projects which require EIAs, lines of reporting, and methods of public notification and participation. | La legislación nacional señala normas mínimas, tipos de proyectos que requieren EIAs, normativa general sobre presentación de informes y métodos de notificación y participación públicas. |
A provision empowering the Ombudsperson to inform the petitioner as soon as possible and before public notification of a delisting decision should be included. | Se debería incluir una disposición que facultara al Ombudsman para comunicar al solicitante la decisión de suprimir su nombre de la lista lo antes posible, y antes de su notificación al público. |
To date, two applications have advanced to the stage of public notification. | Hasta la fecha, dos de las solicitudes han alcanzado la etapa de notificación pública. |
These assessments will help the government to adopt beach monitoring and public notification standards. | Esas evaluaciones ayudarán al gobierno a adoptar el monitoreo en las playas y normas para la notificación pública. |
Some national space laws also provide for public notification in the case of an accident or emergency. | Algunas leyes espaciales nacionales también disponen que se haga una notificación pública en el caso de un accidente o una situación de emergencia. |
In 2014, the Health Department unveiled new public notification signs for beach water quality warnings. | En 2014, el Departamento de Salud desveló los nuevos carteles de notificación pública para las advertencias sobre la calidad del agua de las playas. |
No reproduction, modification, distribution or public notification of the Portal may be made without prior consent from the Owner. | No se podrán realizar actos de reproducción, modificación, distribución o comunicación pública del Portal sin el consentimiento previo de la Propietaria. |
As a result of the public notification procedure, one claim has been lodged with the Victims' Special Claims Tribunal. | De resultas del procedimiento de notificación pública, se ha presentado una denuncia ante el Tribunal Especial de Denuncias de Víctimas. |
It has been the practice for the Ombudsperson to advise the petitioner, informally, in advance of public notification, of the decision to delist. | El Ombudsman ha seguido la práctica de comunicar oficiosamente al solicitante, antes de su notificación al público, la decisión de suprimir su nombre de la lista. |
Among those looped into those discussions about delaying public notification was Pichai, a person familiar with the matter said at the time. | Dec 03, 2018 | 6:12 PM Entre los participantes en esas discusiones sobre retrasar la notificación pública se encontraba Pichai, precisó una persona familiarizada con el asunto en ese momento. |
The new bill seeks to create more transparency by mandating public notification of any proposed changes and mandating public notice and hearings prior to any school closing. | El nuevo proyecto de ley busca crear más transparencia al exigir notificación pública de cualquier cambio propuesto y exigir notificación pública y audiencias antes de cerrar cualquier escuela. |
This is the second public notification to be made in cooperation with La Cibeles, Inc., in an attempt to remove this potential hazard from the marketplace. | Esta es una segunda notificación publica la cual se lleba a cabo en cooperación con La Cibeles, Inc., en un intento a seguir para remover este potential peligro del mercado. |
Where the debtor sought to avoid receiving personal notice, requirements for public notification might suffice, or notice could be served at the last known address of the debtor. | Cuando el deudor tratara de eludir una notificación personal, podría bastar una notificación pública o podría enviarse la notificación a la última dirección conocida del deudor. |
The works on demolition and changes started last Monday, 4th of June, without any public notification and the main part of the work was done at the following day. | Los trabajos de demolición y desmantelación iniciaron sin aviso público el pasado lunes 4 de Junio y la mayor parte de la labor se completó al día siguiente. |
There has never been any scope for these groups, who can effectively do without the traditional consumer protection mechanisms, to operate across borders without very public notification procedures. | Nunca se ha pensado en estos grupos, que pueden desenvolverse eficazmente sin los mecanismos tradicionales de protección de los consumidores para operar a través de las fronteras sin procedimientos de notificación públicos. |
At first the wedding ceremony was more on the order of a betrothal and consisted only in public notification of intention of living together; later it consisted in formal eating together. | Al principio la ceremonia nupcial fue más del orden de un compromiso y consistió en la notificación pública de la intención de convivencia; más adelante consistió en compartir formalmente la comida. |
Where the debtor has disappeared or is avoiding receiving personal notice, requirements for public notification might suffice, or notice could be served at the last known address of the debtor. | Cuando el deudor haya desaparecido o trate de eludir la notificación personal, podría ser suficiente exigir una notificación pública o podría remitirse la notificación a la última dirección conocida del deudor. |
We have written to His Excellency the Minister of Hydrocarbons on the same terms and have sent a copy of all these documents to the Office of the Vice President of the Nation and the People's Ombudsman for the purposes of proper and public notification. | En los mismos términos nos dirigimos a su Excelencia el Sr. Ministro de Hidrocarburos, enviando copia de todos estos documentos a la Vicepresidencia de la Nación y a la Defensoría del Pueblo a los efectos de oportuna y pública notificación. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
