psychologically and physically

Every human being is wounded both psychologically and physically.
Todo ser humano es lastimado, tanto psicológica como físicamente.
Most expeditions are going to be incredibly psychologically and physically taxing.
La mayoría de las expediciones son increíblemente agotadoras psicológica y físicamente.
Work against multiple opponents is challenging both psychologically and physically.
Trabajar contra múltiples oponentes es un desafío tanto a nivel físico como psicológico.
Spiritual practice as guided by SSRF has transformed me psychologically and physically.
La práctica espiritual bajo la guía de la SSRF me ha transformado psicológicamente y físicamente.
The Eternal has created sleep to help men function correctly both psychologically and physically.
El Eterno ha creado el sueño para ayudar al hombre a funcionar correctamente tanto síquica como físicamente.
But, if you use them often, you may become psychologically and physically dependent after a few weeks.
Pero si las usas con frecuencia, podrías volverte psicológica y físicamente dependiente después de algunas semanas.
But in actuality we won't do anything that is not comfortable, satisfying, secure, both psychologically and physically.
Pero en realidad, nosotros no haremos nada que no sea confortable, satisfactorio, seguro tanto psicológica como físicamente.
Challenge energizes us psychologically and physically, and it motivates us to learn new skills and master our jobs.
El desafío nos vigoriza psicológicamente y físicamente, y nos motiva aprender habilidades nuevas y llegar a dominar nuestros trabajos.
The political prisoner Armando Valladares is in a cell of the Hospital Combinado del Este, where he is psychologically and physically tortured.
El preso político Armando Valladares está en una celda del Hospital Combinado del Este, donde se le tortura psicológicamente y físicamente.
Gynexin is the greatest ever known medication that rectifies the distressing issue each psychologically and physically with out gynexin side effects.
Gynexin es el más grande jamás conocido medicamento que rectifica el problema angustiante cada psicológicamente y físicamente realizan efectos secundarios Gynexin.
This law also stipulates measures for the protection of children who have suffered psychologically and physically from these activities.
La Ley estipula asimismo las medidas que deben adoptarse para proteger a los niños que hubieren sufrido sicológica y físicamente como consecuencia del ejercicio de ese tipo de actividades.
Digital revolution or connected worlds have the number of advantages, but it has its downside as well that is continuously harming our children psychologically and physically as well.
La revolución digital o los mundos conectados tienen la cantidad de ventajas, pero también tiene su lado negativo que continuamente perjudica a nuestros hijos psicológica y físicamente.
If psychologically and physically scarred for life, how will they be able to create a better governed country able to provide adequate living standards for its people?
Si tienen cicatrices psicológicas y físicas de por vida, ¿cómo podrán crear un país mejor gobernado que pueda proporcionar un nivel de vida adecuado para su población?
Although nursing is mentally, psychologically and physically demanding, says Schmid, it's possible to retain employees if the working atmosphere is good and appreciation is shown for work performed.
Aunque la enfermería es mental, psicológica y físicamente exigente, dice Schmid, es posible retener a los empleados si el ambiente de trabajo es bueno y se aprecia el trabajo realizado.
Pregnant women receive support so as to be psychologically and physically fit to undergo pregnancy and delivery and to have a positive view towards breastfeeding.
Las mujeres embarazadas reciben apoyo para estar en las mejores condiciones físicas y sicológicas para llevar adelante el embarazo y el parto y tener una actitud positiva hacia la lactancia materna.
The medical associations at Land level are to seek cooperation with other professional groups and institutions, in order to optimize multiprofessional care for psychologically and physically maltreated children.
Las asociaciones médicas de los Länder tratarán de recabar la cooperación de otros grupos e instituciones profesionales a fin de optimizar la atención multidisciplinaria que prestan a niños maltratados psicológica y físicamente.
The victims are not just innocent civilians, mainly farmers and their offspring, who, if they survive, are damaged both psychologically and physically, and marked for the rest of their lives.
Las víctimas no son solo civiles inocentes, principalmente agricultores y sus descendientes, los cuales, si llegan a sobrevivir, se ven psicológica y físicamente dañados y marcados para el resto de sus vidas.
The communications obstacles often make the normal workday psychologically and physically demanding, making the hearing impaired employees feel exhausted by the end of the workday.
Día laboral agotador Las barreras de comunicación provocan que un día de trabajo normal sea psicológica y físicamente agotador, haciendo que los empleados con discapacidad auditiva se sientan exhaustos al final de la jornada laboral.
Prior to pronouncing the severest penalty of solitary confinement, the warden must obtain a doctor's opinion as to whether the punished person is psychologically and physically capable of enduring solitary confinement.
Antes de imponer la pena más severa de régimen de aislamiento, el director debe consultar a un médico quien determinará si la persona está en condiciones psicológicas y físicas de soportarla.
According to what some international expert climbers who have climbed the Himalayas say, the almost seven thousand meters of Aconcagua mountain represent psychologically and physically the ascent to an 8.000 meter high mountain.
Según dicen algunos expertos montañistas internacionales, que han escalado en el Himalaya, los casi siete mil metros del Cerro Aconcagua representan psicológica y fisiológicamente el ascenso de un cerro de 8.000 metros.
Word of the Day
lean