- Examples
Una enfermera encontró esto, y prudentemente lo entregó a la policía. | A nurse found this, and wisely handed it over to the police. |
En consecuencia, uno debe esforzarse consciente y prudentemente hacia la creatividad. | Hence, one must strive consciously and prudently to creativeness. |
Elyani me había aconsejado permanecer relativamente informal pero prudentemente educado. | Elyani had advised me to remain relatively informal but still cautiously polite. |
Xfree86.org rechaza (prudentemente) el llevar o recomendar ninguna prueba. | Xfree86.org refuses (wisely) to carry or recommend any benchmarks. |
También necesitamos explorar y emplear tecnología nueva rigurosa y prudentemente. | We also need to rigorously explore and wisely employ new technology. |
Algunos no tienen tacto para manejar prudentemente los asuntos mundanales. | Some have no tact at wise management of worldly matters. |
Espero que lo hayas usado tan prudentemente como nosotros. | I hope you used it as wisely as we did. |
¿Qué debe hacer, pues, el nuevo Papa para actuar prudentemente? | What, then, must the new Pope do in order to operate prudently? |
Dudley permaneció en el exilio en Francia y Noailles abandonó prudentemente Gran Bretaña.[202] | Dudley remained in exile in France, and Noailles prudently left Britain.[131] |
El cobre ha sido utilizado prudentemente para llamar la atención sobre los detalles interiores. | Copper has been used prudently to draw attention to interior details. |
Además, ayuda a los aldeanos a aprender a utilizar prudentemente los servicios financieros. | It also helps villagers learn to use financial services wisely. |
Los internautas tunecinos lo han seguido de cerca, prudentemente, por años. | Tunisian netizens have also followed it closely, and warily, for years. |
Todos, prudentemente, esperaban la respuesta del gobierno colombiano. | Prudently, they were all awaiting the response from the Colombian government. |
Elogie a su hijo, pero hágalo prudentemente. | Praise your child, but do it wisely. |
Por lo tanto, debe ser utilizado prudentemente. | Therefore, it should be used cautiously. |
La cuestión crítica ahora es cómo gestionar esta ayuda racional y prudentemente. | The critical point now is to manage the aids wisely and rationally. |
El general que es cuidadoso en preservar sus tropas selectas actúa prudentemente. | The general who is careful in guarding his select troops is acting advisedly. |
Plejanov deja a un lado prudentemente este fatal dilema. | Plekhanov is careful to avoid this fatal dilemma. |
Algunos comentarios individuales son prudentemente positivos y otros son menos alentadores y más rígidos. | Some individual comments are guardedly positive; others are less encouraging and rigid. |
Y podemos cumplir con nuestro deber de gastar prudentemente el dinero de los contribuyentes. | And we can do our duty to spend the taxpayer's money wisely. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
