provide for me

Popularity
500+ learners.
You think you have to provide for me?
¿Crees que tienes que mantenerme?
The Lord will best provide for me in His own way.
El Señor me proveerá a mí en Su propia manera.
He worked his whole life to provide for me.
Trabajó toda su vida para cuidar de mí.
If you were lost in the wilderness, she can provide for me.
Si estuvieras perdido en la selva ella me proporcionaría comida.
Oh, he always said he'd provide for me.
Oh, él siempre dijo que iba a mantenerme.
You think you have to provide for me?
¿Crees que tienes que cuidar de mí?
I already have someone to provide for me.
Que ya tengo quien provea por mí.
I've got to do that with the money that the taxpayers provide for me.
Tengo que hacerlo con el dinero que me proveen los contribuyentes.
You provide for me.
Me provees a mí.
You provide for me!
¡Tú me suministras a mí!
Since I am dependent upon you to provide for me, we should discuss my basic needs.
Puesto que soy depende de usted para proporcionar para mí, hay que hablar de mi necesidades básicas.
It wasn't exactly what I had in mind, but now I can provide for me and Jonas.
No es exactamente lo que buscaba, pero cubre nuestras necesidades, de Jonas y mías.
I actually don't have the visa yet, I'm looking for a family to provide for me and I'll pay afterwards.
De hecho, aún no tengo la visa, estoy buscando una familia que me la proporcione y pagaré después.
What will my host diocese provide for me while I am abroad? A: The host diocese provides housing, which, depending on the location, ranges from family stays to private apartments.
¿Qué me proporcionará la diócesis anfitriona mientras esté en el extranjero?R: La diócesis anfitriona proporciona alojamiento, que, dependiendo de la ubicación, va de la estancia en familias a apartamentos privados.
Provide for me and my son for the rest of our lives.
Que nos mantengas a mí y a mi hijo durante el resto de nuestras vidas.
Word of the Day
to bark