Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofproveer.

proveer

En otras palabras, se me proveyeron aspectos de su memoria.
In other words, aspects of his memory were provided to me.
Otras instituciones gubernamentales y privadas también proveyeron información para los legajos.
Other governmental and private institutions also provided information for the files.
¿Se le proveyeron las más finas habitaciones (ver Lucas 2:7)?
Was He provided with the finest sleeping quarters (see Luke 2:7)?
Veintidós países proveyeron datos para las evaluaciones Interbull de Febrero de 1998.
Twenty-two countries provided national data for the February 1998 Interbull evaluations.
Las SS proveyeron a los artistas de partituras e instrumentos.
The SS provided scores and instruments for the players.
Los LEDBeam 100 proveyeron especiales rápidos y brillantes.
The LEDBeam 100s provided fast and bright specials.
Los fundadores proveyeron un presupuesto anual de $7,500.
An annual budget of $7,500 was provided by the founding bodies.
Además, se proveyeron insumos y equipamiento agrícolas.
In addition, agricultural inputs and equipment were provided.
Asistieron 64 partos y proveyeron servicios de derivación a otros 226 pacientes.
They assisted 64 child deliveries and provided referral services to another 226 patients.
Encontramos también que las escrituras le proveyeron la inspiración que necesitaba.
We also find that the scriptures provided him with the inspiration he required.
Con solo una pluma, proveyeron a todas las generaciones de levitas por venir.
With just a pen, they provided for all the generations of Levites to come.
El primer grupo de presentaciones proveyeron una mirada de los mecanismos de Kyoto.
The first set of presentations provided an overview of the Kyoto mechanisms.
Muy fuimos impresionados por la cantidad de después de que las ventas también proveyeron.
We were very impressed with the amount of after sales also provided.
Un complemento a las barricadas lo proveyeron las zanjas antitanque y de comunicaciones.
Addition to the barricades, were anti-tank trenches and communicational ones.
Las pequeñas cantidades de ayuda que las autoridades proveyeron llegaron hasta ahí.
What tiny amounts of aid and help were provided by the authorities came there.
Los años subsiguientes a la exitosa consolidación del poder proveyeron el combustible para tal compromiso.
The years following the successful consolidation of power provided the fuel for such a commitment.
Después del desayuno, los participan-tes en el encuentro se proveyeron de agua y algo de alimento.
After breakfast, all the participants were provided with water and some food.
Priscila y Aquila proveyeron mucho consuelo a Pablo cuando estaba pasando dificultades en Corinto.
Priscilla and Aquila provided much comfort to Paul when he was having a hard time in Corinth.
Otras agencias proveyeron listas superficiales de solo una página omitiendo muchas categorías importantes.
Other agencies provided only cursory one-page lists that omitted many major categories of records.
Con todo, los recursos solicitados para el Departamento se proveyeron en su totalidad.
Nevertheless, the resources requested for the Department of Peacekeeping Operations were provided in full.
Word of the Day
to drizzle