proved it

Popularity
500+ learners.
That Scheeres there are not only capable proved it today.
Scheeres que no solo son capaces demostró hoy.
But I proved it has a great magical power.
Pero yo probé que tienen un gran poder mágico.
I had an inkling, yes, but he just proved it.
Tenía una sospecha, sí, pero lo acaba de probar.
Ray, you proved it, once and for all.
Ray, tu lo has probado, de una vez por todas.
The bad side is, he just proved it.
El lado malo es, que acaba de probarlo.
That's why no one has proved it in several hundred years
Por eso nadie la ha probado en unos cientos de años.
The most important meal of the day, and I proved it in 1973.
La comida más importante del día, y lo probé en 1973.
Witness testimony proved it was going to happen.
El testimonio de la testigo probó que iba a ocurrir.
The most important meal of the day, and I proved it in 1973.
La comida más importante del día, y lo probé en 1973.
My will is stronger, I've proved it.
Mi voluntad es más fuerte, y te lo he probado...
He knew he was special, and he proved it.
Sabía que era especial y lo demostró.
For five years, Kevin, he proved it.
Durante cinco años, Kevin, lo ha probado.
Unlike her, I proved it every day.
A diferencia de ella, se lo probé cada día.
There are rules, and you just proved it.
Hay reglas, y lo has probado.
Once again, she proved it, starring for Vogue.
Una vez más lo demostró, protagonizada por Vogue.
I will never, ever think they proved it.
Yo nunca, jamás pensaría que lo han probado.
If he had, I would have proved it.
Si lo hubiera hecho, yo lo habría probado.
And the transparent and united vote proved it.
Y lo demostró una votación transparente y de unidad.
Well, he is wrong, and you just haven't proved it yet.
Está en el qué, simplemente, porque no has probado todavía.
Women in my family are very fertile, as they have proved it often.
Las mujeres de nuestra familia son muy fértiles, lo han confirmado muchas veces.
Word of the Day
grasshopper