Possible Results:
protestar
Él, claro, protestará, pero otra decisión de no encontrar. | He, of course, will protest, but other decision not to find. |
Acordona el área donde la multitud protestará. | Rope off the area where the crowd will protest. |
El ordenador protestará diciendo que desconoce qué es x. | The computer will claim it doesn't know what x is. |
¡Entonces el mar protestará y se tragará esa isla de ignorancia! | But then the sea would protest and engulf such an island of ignorance! |
Cuando salga a la luz, la gente protestará. | And when it comes out, the public will be outraged. |
La gente hablará, protestará, y será una distracción. | People will talk, people will protest, it will be a distraction. |
El público protestará y dirá que fue el uso excesivo de la fuerza. | The public will protest and say it was excessive use of force. |
Y a la vieja energía no le va a gustar y protestará. | And the old energy won't like it, and they will object. |
Tú lo puedes patear y nadie protestará. | You kick it out and nobody will protest. |
¿En dónde protestará si los servidores públicos están coludidos con los infractores privados? | Where can people protest if public servants are in cahoots with private offenders? |
Mi abogada protestará a eso. | My attorney would object to that. |
El amor emocional protestará contra esto porque tiene la tendencia de desechar la verdad. | Emotional love will protest this because it is prone to disregard the truth. |
No importa lo que las personas puedan hacerle a un árbol, el árbol no protestará. | No matter what people may do to a tree the tree will not protest. |
Incluso vuestro propio esposo, aunque él tratará y protestará sabiendo vuestro verdadero corazón de destrucción. | Even your own husband, though he will try and protest knows your true heart of destruction. |
Si tan solo va a decir que Ribbentrop le dijo algo, la fiscalía protestará. | If he is merely going to say that Ribbentrop told him so, the prosecution would object. |
Un público hostil no protestará si el gobierno toma medidas para limitar las actividades de derechos humanos. | A hostile public will not protest if the government acts to limit human rights activities. |
¿En dónde protestará una ciudadana si los servidores públicos están coludidos con los infractores privados? | Where can a citizen protest if the public servants are in collusion with the private transgressors? |
¡Incluso tu propio esposo, aunque el tratará y protestará sabiendo tu verdadero corazón de destrucción! | Even your own husband, though he will try and protest knows your true heart of destruction. |
Aunque probablemente su hijo protestará de vez en cuando, también se dará cuenta de que es usted quien tiene el control. | Your teen will probably complain from time to time, but also will realize that you're in control. |
Además, puede descubrir que aunque una respuesta en particular lo calma momentáneamente, pronto protestará más y exigirá más atención. | You also may find that while a particular response calms him down momentarily, he'll soon become even fussier and demand more attention. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.