proteger
Le pedí a los Espíritus que te protegiesen, y lo hicieron. | I asked the Spirits to protect you, and they did. |
Uno de los guardaespaldas contratados por Kurahadol para que protegiesen a Kaya y la mansión. | One of the bodyguards contracted by Kurahadol so that they protected Kaya and the mansion. |
Todo lo que importaba era que los Tejón debían permanecer aquí que protegiesen este lugar. | All that mattered was that the Badger remained here–that they protected this place. |
Todo lo que importaba era que los Tejón debían permanecer aquí – que protegiesen este lugar. | All that mattered was that the Badger remained here–that they protected this place. |
Ayudó al Parlamento y al Consejo a perfilar disposiciones sensatas que protegiesen los intereses de los partícipes. | It helped Parliament and the Council to design sound provisions which would protect the interests of unit-holders. |
Invocó a los espíritus elementales para que le protegiesen, pero sus voces eran distantes y débiles en este lugar. | He called upon the elemental spirits to protect him, but their voices were distant and weak in this place. |
Como tontos, los Iuchi solo habían dejado un par de guardias para que protegiesen la cámara acorazada donde estaba guardado. | Like fools, the Iuchi had left only a pair of guards to protect the vault where it was stored. |
La mayoría se escondía en sus hogares por la noche, incluso meses después, aferrándose a sus familias y esperando que las Fortunas les protegiesen. | Most cowered in their homes at night, even months afterward, clinging to their families and hoping that the Fortunes would protect them. |
Por la reputación que tenían, los Machi Kanshisha no eran hombres honorables, pero se podía confiar en ellos para que protegiesen la ciudad. | According to their reputation, the Machi Kanshisha were not honorable men, but they could be relied upon to protect their city. |
Agradeció a las Fortunas que le protegiesen y rezó por haber demostrado la valía de su familia en el campo de batalla. | He thanked to the Fortunes for protecting him and prayed that he had proved the worth of his blood line on the battlefield. |
También exhortó a los Estados a que hiciesen todo lo posible para garantizar que se respetasen y protegiesen plenamente los lugares, santuarios y símbolos religiosos. | It also called on States to exert the utmost efforts to ensure that religious places, sites, shrines and symbols were fully respected and protected. |
En dicha declaración, los expertos también hicieron un llamamiento a los Estados para que protegiesen a los testigos contra las amenazas, intimidación y represalias provenientes de personas o de grupos. | In their statement, the experts also called on States to protect witnesses from threats, intimidation and reprisals from private individuals or groups. |
No había leyes que protegiesen a los ciudadanos de un país porque únicamente beneficiaban al rey, a los príncipes (jefes políticos) y a la clase dirigente. | There were no laws protecting the citizen of a nation because they were written to benefit the king, his princes (political leaders) and the ruling class. |
Quizás lo que proclamas de las intenciones del Unicornio tendrían mérito si tus hombres nos protegiesen de los horrores de las Tierras Sombrías. | Perhaps your claim for the Unicorn's intentions would have merit if your men guarded us from the horrors of the Shadowlands. Yet Unicorn samurai do not stand on the Wall. |
Además, insistió firmemente en que se protegiesen y revitalizasen los conocimientos tradicionales de las comunidades indígenas y locales, lo que entrañaba el reconocimiento y la protección de los territorios naturales e indígenas. | Further, it strongly advocated protecting and revitalizing the traditional knowledge of local and indigenous communities, implying recognition and protection of natural and indigenous territories. |
Las medidas de lucha contra el terrorismo tendrían más éxito si respetasen el estado de derecho y los derechos humanos, protegiesen a los civiles e hiciesen gala de tolerancia religiosa. El Sr. | Action to combat terrorism would be most successful if it abided by the rule of law, respected human rights, protected civilians and displayed religious tolerance. |
Otros Yogo, hombres y mujeres que hacían que los que se encontraban con ellos susurrasen calladas oraciones a las Fortunas para que les protegiesen del mal, se apagaban ante su torva mirada. | Other Yogo, men and women who caused those who encountered them to whisper quiet prayers to the Fortunes for protection from evil, withered under his baleful gaze. |
Los romanos solían honrar a sus dioses el 15 de febrero, pidiéndoles que protegiesen sus cultivos y su ganado y esperando obtener de ellos el favor de la prosperidad y la fertilidad. | On February 15th, Romans used to pay tribute to the gods, asking them to protect their harvest and cattle, and also wishing for prosperity and fertility. |
Como en el caso de otras especies del género Gentiana, sería posible aumentar su difusión en estado silvestre si se evitase la recolección de ejemplares en la naturaleza y se protegiesen los ambientes en los que crece. | Like other species of the genus Gentiana it is possible to increase its diffusion avoiding the harvesting in nature and protecting the environments where it grows. |
El 2 de marzo, la MONUC envió una unidad de policía constituida junto con una compañía de infantería y varios equipos de observadores militares para que evaluasen la situación, protegiesen a los civiles y colaborasen con las autoridades provinciales. | On 2 March, MONUC dispatched a formed police unit together with an infantry company and several teams of military observers to assess the situation, protect civilians and cooperate with provincial authorities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.