protean
- Examples
This identity concept is both performative and protean. | Este concepto de identidad es a la vez performativo y cambiante. |
An imaginary protean animal with anthropomorphic faces. | Era un imaginario animal proteico con rostros antropomórficos. |
He is nameless, he is protean, he is everywhere. | Él no tiene nombre, es proteico, está en todas partes. |
Stephen Wrabel's talent is protean. | El talento de Stephen Wrabel es proteico. |
This protean, exciting movement was started in 1967, based around two axes. | Iniciado ya en 1967, éste proteico y apasionante movimiento se desplaza sobre dos ejes. |
Balancing the fusion of timeless design and technology defines the protean model. | El modelo Protean trata de equilibrar la fusión del diseño atemporal con la tecnología. |
The clinical manifestations of vasculitis are therefore protean and can affect many different organs. | Por tanto, las manifestaciones clínicas de la vasculitis son proteicas y pueden afectar a muchos órganos diferentes. |
Hyaluronidase is a protean enzyme especially effective in treating the fibrosis associated to cellulite. | La hialuronidasa es una enzima proteica especialmente efectiva en el tratamiento contra la fibrosis asociada a la celulitis. |
The coming revolution would have to be protean, multiform–a 'molecular revolution', in Guattari's words. | La revolución por venir había de ser proteica, multiforme; una revolución molecular, en términos de Guattari. |
This retrospective presents the full spectrum of the artist's protean, multimedia art in all its conceptual complexity. | Esta retrospectiva aborda el espectro completo del arte, cambiante y multimedia, de este creador en toda su complejidad conceptual. |
Hialuronidase 3,5%Anti-Cellulite Solution Hyaluronidase is a protean enzyme especially effective in treating the fibrosis associated to cellulite. | Hialuronidasa 3,5%Solución AnticelulíticaLa hialuronidasa es una enzima proteica especialmente efectiva en el tratamiento contra la fibrosis asociada a la celulitis. |
Clostridium perfringens produces 8 toxins of protean character, 4 of them are considered as lethal (a, β, ε ι). | Clostridium perfringens produce 8 toxinas de carácter proteico de las cuales 4 se consideran letales (a, β, ε ι). |
HYALURONIDASE 1500 UIAnti-Cellulite Solution Hyaluronidase is a protean enzyme especially effective in treating the fibrosis associated to cellulite. | HYALURONIDASE 1500 UISolución Anticelulítica La hialuronidasa es una enzima proteica especialmente efectiva en el tratamiento contra la fibrosis asociada a la celulitis. |
She is probably intended to illustrate one aspect of the essence of protean womanhood portrayed in that work. | Ella es probablemente destinado a para ilustrar un aspecto de los esencia del proteica la condición de mujer retratado en eso trabajo. |
Ultimately, it was the protean nature of digital that appealed, something that still drives James to this day. | Finalmente, fue la naturaleza camaleónica de la tecnología digital la que despertó algo que todavía sigue motivando a James hoy en día. |
These developments suggest a self which is protean, changing; instead of the traditional western idea of a stable self, persisting over time. | Estos avances sugieren un Yo que es proteico, cambiante; en lugar de la tradicional idea occidental del Yo estable, que persiste en el tiempo. |
In another sense, the works by Eva Lootz and Gabriel Orozco refer to the pantheism of nature and its protean character. | En otro sentido, las piezas de Eva Lootz y de Gabriel Orozco traen consigo un crisol de referencias sobre el panteísmo de la naturaleza y su carácter proteico. |
The exhibition aims to reflect the multidisciplinary and singular character of this protean and prolific artistic practice which draws a path along the last twelve years. | La exposición tiene como objetivo reflejar el carácter multidisciplinario y singular de esta práctica artística prolífica y proteiforme que traza un recorrido de los últimos doce años. |
Citizenship education is a seminal and protean process. It is about solidarity, culture, and the integral development of each and every person. | La ciudadanía se expresa en el aprendizaje como un acto germinal y proteico, abierto a la solidaridad, la cultura, el desarrollo integral de la persona y de todas las personas. |
Having a look at his enormous and protean activity is also, in a certain way, delving into one of the most convulsed and suggestive periods in the history of the cinema. | Atender a su ingente y proteica actividad es también, de alguna manera, ahondar en uno de los periodos más convulsos y sugerentes de la historia del cine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
