proseguir
El Comité proseguirá sus contactos con posibles proveedores de asistencia.  | The Committee will continue its contacts with potential assistance providers.  | 
A pesar de todo, el tribunal proseguirá con sus alegatos[3].  | In spite of that, the court continued with their arguments[3].  | 
El Gobierno proseguirá sus esfuerzos para reducir las tasas de inflación.  | The Government will continue its efforts to reduce inflation rates.  | 
La Blancpain GT Series proseguirá su contrato con Pirelli.  | The Blancpain GT Series will continue under its contract with Pirelli.  | 
El programa, que proseguirá en 2006, está financiado por la USAID.  | The programme, which will continue in 2006, is funded by USAID.  | 
Con espíritu puro debéis trabajar, y todo proseguirá sin esfuerzo.  | With pure spirit must you work, and all will follow without effort.  | 
Esta labor proseguirá en la siguiente sesión del SCT.  | This work will continue at the next session of the SCT.  | 
Portugal proseguirá la apertura de su economía a la competencia.  | Portugal shall continue opening up its economy to competition.  | 
El Proyecto Nacional de Salud proseguirá hasta fines de 2007.  | The National Health Project will continue until the end of 2007.  | 
La Comisión proseguirá esta línea de investigación en los próximos meses.  | The Commission will pursue this line of investigation in the coming months.  | 
La labor relativa a esta ley modelo proseguirá en 2007.  | Work on the model law will continue in 2007.  | 
La conferencia proseguirá los días 15 y 22 de junio.  | The conference will continue on June 15 and 22.  | 
Así el desenvolvimiento del plan logoico proseguirá con mayor precisión.  | Thus will the unfolding of the plan logoic proceed with greater accuracy.  | 
El Japón proseguirá estos esfuerzos en el futuro.  | Japan will continue such efforts in the future.  | 
También proseguirá la cooperación con los centros regionales del Convenio de Basilea.  | Cooperation with the Basel Convention regional centres will also continue.  | 
La administración actual proseguirá la labor responsable del Gobierno saliente.  | The current administration would continue the responsible work of the outgoing Government.  | 
Portugal proseguirá la aplicación de las reformas de la administración pública.  | Portugal shall continue implementing reforms of the public administration.  | 
El grupo proseguirá su labor primordialmente por medios electrónicos/documentales.  | It shall continue its work primarily by electronic/documentary means.  | 
La colaboración con el UNIFEM proseguirá en 2007.  | Collaboration with UNIFEM will continue into 2007.  | 
Esa labor proseguirá en los próximos años.  | This work will continue in the forthcoming years.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
