Possible Results:
proseguía
-I was continuing
Imperfectyoconjugation ofproseguir.
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofproseguir.

proseguir

También proseguía la violación del statu quo militar en Strovilia.
The violation of the military status quo in Strovilia also persisted.
La otra mitad proseguía sus estudios sin trabajar.
The other half were continuing their studies without working.
Pero Lenin proseguía su labor revolucionaria desde el destierro.
But Lenin continued his revolutionary activities even while in exile.
En 1897 aún proseguía su construcción, dirigida por el Ing. M. Twethe.
In 1897 their construction still continued, directed by the Engineer M. Twethe.
El apagado zumbido proseguía. Los ojos de Josen se mantuvieron fijos.
The faint thrumming sound droned on. Josen's eyes remained fixed.
También proseguía la labor de promoción de la participación de la mujer.
Work was also continuing on promoting the participation of women.
La lucha por la verdad en los medios de comunicación proseguía.
Meanwhile, the struggle for truth continued in the media.
Y él se encogía, con los ojos abiertos, pero proseguía siempre.
And he cowered with his eyes wide open, but went on nonetheless.
Así proseguía nuestro viaje, siempre amenizado por alguna nueva maravilla.
And so it went, some new wonder constantly delighting us.
Pero hasta hace 10 minutos, aún proseguía.
But as of 10 minutes ago, it was still going on.
No siempre proseguía según el orden narrativo.
She did not always proceed according to narrative order.
Dentro de la clase obrera había un gran debate y la batalla proseguía.
Within the working class a great debate and battle was going on.
Pero mientras la visión proseguía, los colores se hicieron más y más brillantes.
But as the vision continued on the colors became brighter and brighter.
Me dijo que la búsqueda de los Trent proseguía.
He told me that they were resuming the search for the Trent girls' parents.
De cualquier forma, la corte proseguía sin interrupciones.
Regardless, the court proceeded without interruption.
Si allí no había nadie — proseguía.
If there was no one there—went on.
La labor proseguía a pesar de las restricciones presupuestarias.
Work continued despite budget constraints.
Al terminar el año proseguía la investigación policial del caso.
A police investigation into the case was ongoing at the end of the year.
Pasaba rápidamente por el cerebro y proseguía más allá del tiempo y del espacio.
It swept through the brain and went on beyond time and space.
El Ejército de Resistencia del Señor proseguía sus ataques, muchas de cuyas víctimas eran niños.
Many of the victims of continuing LRA attacks were children.
Word of the Day
to rake