prosecute
Honduras has made very limited progress in prosecuting these abuses. | Honduras ha conseguido avances muy limitados en el juzgamiento de estos abusos. |
Such countries should be assisted in prosecuting those cases. | Tales países deberían contar con asistencia para seguir esas causas. |
The prosecuting attorney promptly gave me a copy. | El abogado de procesamiento puntualmente me dio una copia. |
The prosecuting attorney was dismissing the charges against me. | El abogado de procesamiento despedía las cargas contra mí. |
This means breaking up cells, disrupting movements, and prosecuting known terrorists. | Esto significa desmembrar las células, disolver movimientos, y enjuiciar a conocidos terroristas. |
The company will continue prosecuting the patent application in other jurisdictions. | La compañía continuará la tramitación de la patente en otras jurisdicciones. |
One thing I don't understand, is why are they prosecuting this? | Lo único que no entiendo es, ¿Por qué la están acusando? |
Rather than prosecuting the victims, we must instead prosecute the traffickers. | En lugar de enjuiciar a las víctimas, debemos enjuiciar a los traficantes. |
The logic of not actually prosecuting is again applied. | Una vez más se aplica la lógica de no condenar. |
Hugo Gutierrez, prosecuting attorney offers his appraisal of the case. | Hugo Gutiérrez, abogado querellante, hace un balance del proceso. |
What was your impression of the prosecuting attorney? | ¿Qué impresión le ha causado el abogado de la acusación? |
Iraq's Interior Ministry must begin by prosecuting the culprits, stated ANHRI. | El Ministerio del Interior de Irak debe comenzar por enjuiciar a los culpables, declaró ANHRI. |
Assistant District Attorney John Ullom is prosecuting the case. | John Ullom, asistente del fiscal, está persiguiendo el caso. |
So why would the government weaken such a force by prosecuting Gordillo? | Entonces, ¿por qué querría el gobierno debilitar esa fuerza arrestando a Gordillo? |
Syria has a long history of prosecuting political activists who peacefully express their opinions. | Siria tiene un largo historial de perseguir activistas políticos que expresan pacíficamente sus opiniones. |
Last month, Linda was prosecuting him. | El mes pasado, Linda le estaba procesando. |
And I would urge the new State's Attorney to reconsider prosecuting. | Y urjo al nuevo fiscal del Estado a que reconsidere su acusación. |
This DA is set on prosecuting Bell in juvenile court. | Este fiscal está resuelto a procesar a Mychal Bell en un tribunal de menores. |
Of course, the government would bear the cost of prosecuting. | Claro, el gobierno pagaría el proceso. Es suficiente. |
The police are prosecuting the cult leader and his accomplices. | La policía ha iniciado acciones contra el líder del culto religioso y sus cómplices. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of prosecute in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.