prosciutto

Muele muy fino el prosciutto, el tocino y el jamón.
Grind down very finely the prosciutto, bacon and ham.
Sofreír el prosciutto durante 2-3 minutos hasta que esté ligeramente crujiente.
Sauté the prosciutto for 2-3 minutes until lightly crisp.
Y es especialmente conocido por la producción de jamón prosciutto dálmata.
It is especially known for the production of Dalmatian prosciutto ham.
Tratar con aperitivos de prosciutto, melón, queso Brie, o salmón ahumado.
With appetizers try prosciutto, melon, brie cheese, or smoked salmon.
Corte cada rebanada de prosciutto por la mitad.
Cut each slice of prosciutto in half lengthwise.
A continuación, cortar en cubos el gambito prosciutto.
Then cut into cubes gambit prosciutto.
Envuelva cada espacio de un mini molde para muffins con dos tiras pequeñas de prosciutto.
Wrap each space in a mini muffin tin with two short strips of prosciutto.
Hoy MyIschia ofrece un primer plato ligero, rápido y muy sabroso: tagliatelle con prosciutto y rúcula.
Today MyIschia offers a first plate light, fast and very tasty: tagliatelle with prosciutto and arugula.
Colocar 1 tajada de prosciutto en una superficie horizontal y cortar los extremos para emparejar.
Place 1 slice prosciutto on a horizontal surface.
Para preparar el lomo, esparcir las fetas de prosciutto sobre la superficie de trabajo.
Tenderloin: SPREAD prosciutto slices on work surface.
Salida para la tierra del prosciutto di Parma DOP a unos pocos kilómetros de la ciudad.
Departure for the land of the Prosciutto di Parma, a few kilometers from the city.
Prepárate para degustar el conocido prosciutto y descubrir por qué es tan famoso en todo el mundo.
Prepare to taste this renowned prosciutto and to discover why is so famous through the world.
Hoy MyIschia ofrece una primera luz de la placa, rápido y muy sabroso: con fideos prosciutto y rúcula.
Today MyIschia offers a first light dish, fast and very tasty: tagliatelle with prosciutto and arugula.
Aunque prosciutto no es literalmente mariscos, crea el contraste deseado de luz y oscuro, dulce y salado.
Although prosciutto is not literally seafood, it creates the desired contrast of light and dark, sweet and salty.
Para las salchichas Divulgamos el salami de Mantua en una chicharrones, con la lingua e pancettato al prosciutto.
For the sausages we report the Mantuan salami in a Greaves, con la lingua e pancettato al prosciutto.
Junto con un poco de prosciutto y queso (quien dijo que el queso es para engañar a alguien cuando bebe vino?)
Along with some prosciutto and cheese (who said cheese was to trick you when drinking wine?)
Esta tienda, instalada en Surry Hills, propone así flores de calabacín, prosciutto, mortadela, scampi y mozzarella di Bufala.
The store, on Surry Hills, sells courgette flowers, prosciutto, mortadelle, scampi and mozzarella de bufflonne.
Le recomendamos que pida el panini tostado relleno de prosciutto, pesto, queso de cabra, rúcula y mermelada de higos.
We recommend ordering their toasted panini filled with prosciutto, pesto, goat cheese, arugula and fig jam.
Usted está situaded en el valle de la comida, por lo que puede probar prosciutto, queso parmesano y otras especialidades locales.
You are situaded in the food valley, so you can taste prosciutto, parmesan cheese and other local specialities.
Estos dulces melocotones asados combinan muy bien con prosciutto salado y la mezcla crujiente de hojas de Salanova y menta.
These sweet grilled peaches go very well with salty prosciutto and the crunchy melange of Salanova leaves and mint.
Word of the Day
rice pudding