prorrata
- Examples
Impuestos a prorrata al 100% que ningún vendedor paga encuesta o termitas. | Taxes at pro-rated at 100% no seller paid survey or termite. |
Mejoras en precios prorrata son estrictamente a nuestra discreción. | Pro rata price beats are strictly at our discretion. |
N estudio previsto, el 100% de prorrata RE fiscal. | No survey provided, 100% RE tax prorate. |
Si cambias tu servicio, tu primera factura probablemente muestre cargos por prorrata. | If you change your service, your first bill will most likely reflect prorate charges. |
Se divide a prorrata entre los solicitantes. | Divided pro rata among applicants. |
Cualquier noche adicional se calculará a prorrata y redondeando al euro más próximo. | Any extra night will be calculated pro rata and rounded off to the nearest euro. |
Este porcentaje se adapta, prorrata temporis, a la duración real de los compromisos (seis meses). | This percentage matches pro rata temporis the actual duration of the commitments (six months). |
equivale a la pérdida bruta de explotación de 2002; prorrata de 6 meses para 2006) | (equivalent to the gross operating loss in 2002; pro rata for 6 months in 2006 |
Habría pedido más acciones o una aportación de capital a prorrata de los demás accionistas. | It would have asked new shares or a pro rata capital injection by the other shareholders. |
Si uno se jubila en cualquier momento después de los 62 años, ¿hay aumento prorrata por mes? | If you retire at any point after age 62, are the benefit reductions prorated by month? |
Corretaje prorrata, con un máximo de un mes se suma el 21 % de impuestosNo hay cuota de inscripción. | Brokerage pro rata, with a maximum of one month excl 21% TaxNo registration fee. |
Parte de la cantidad transferida de esta forma podrá utilizarse a prorrata para la categoría 2a). | Part of the quantity so transferred may be used on a pro rata basis for category 2a) |
La prorrata de deducción será la resultante de una fracción en la que figuren las cuantías siguientes: | The deductible proportion shall be made up of a fraction comprising the following amounts: |
En este caso, la pensión mínima se calcula a prorrata de la duración global de la carrera. | In this case, the minimum pension is calculated at a pro rata for the entire duration of the career. |
Otros proponen una ampliación a prorrata sobre la base del comercio actual, teniendo en cuenta incluso las importaciones corrientes. | Others propose pro rata expansion on an existing trade basis, including taking account of current imports. |
En Italia, esta rúbrica comprenderá también el IVA pagado a Hacienda en aplicación del régimen de prorrata. | In Italy this heading also includes VAT paid to the fiscal authorities under the pro rata arrangement. |
El valor de mercado de cada buque se contabiliza a prorrata de su utilización por la DSP. | The market value of each vessel is recorded on a pro rata basis according to use for the DSP. |
Muchos proponen una ampliación a prorrata sobre la base del comercio actual, teniendo en cuenta incluso las importaciones corrientes. | Others propose pro rata expansion on an existing trade basis, including taking account of current imports. |
El anexo V del Acuerdo establece que, durante el primer año de aplicación, las cantidades se calculen a prorrata. | Annex V to the Agreement provides that for the first year of application the quantities are calculated pro rata. |
Devolución de primas, si las hubiera Si se cancela esta póliza, cualquier reembolso adeudado será a prorrata. | Return Premiums, If Any If the policy is canceled, any refunds due will be on a pro rata basis. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
