propylaea
Popularity
500+ learners.
- Examples
Todo sobre los rastros de los hallazgos del visitante de porticoes y del propylaea, el más grande de éstos siendo erigido por Philip V. de Macedon, como se atestigua cerca a una inscripción extant. | All about the visitor finds traces of porticoes and propylaea, the largest of these being erected by Philip V. of Macedon, as is testified to by an extant inscription. |
Los manifestantes que están dirigiéndose hacia Propylaea desde Syntagma oyen bombas de luz y sonido cada 30 segundos. | Demonstrators that head from Syntagma to Propylaea can hear shock granades every thirty 30 seconds. |
Según el Exkavatoren era la base del Propylaea para el complejo arquitectónico de el entero. | According to the Exkavatoren it was the basis of the Propylaea for the architectural complex of the whole one. |
La cubierta del Propylaea tenía cajas con la decoración pintada y un sima perforado alrededor de la azotea. | The cover of the Propylaea had Coffers with painted decoration and a perforated sima around the roof. |
El acropolis experimentó un bombardeo sostenido, y el Propylaea y el templo del nike Apteros sufrieron mucho daño. | The Acropolis underwent a sustained bombardment, and the Propylaea and the temple of Nike Apteros suffered much damage. |
Una impulsión entonces enrolla encima de la colina, terminando en una terraza, sobre que torres el frente del Propylaea. | A drive then winds up the hill, ending in a terrace, above which towers the front of the Propylaea. |
Él confió el edificio del Propylaea a Mnesicles, arquitecto de moda del tiempo, que lo terminó en cinco años. | He entrusted the building of the Propylaea to Mnesicles, a fashionable architect of the time, who completed it in five years. |
Estando parado en la parte más alta de la meseta, su base estaba al mismo nivel de la azotea del Propylaea. | Standing on the highest part of the plateau, its base was on a level with the roof of the Propylaea. |
Estando parado en la plataforma del nike, el visitante encuentra las columnas nobles del Propylaea que se eleva sobre él actual cercano. | Standing on the Nike platform, the visitor finds the noble columns of the Propylaea towering above him close at hand. |
La manera sagrada del Propylaea al parthenon fue alineada una vez con las estatuas, ex-votos y las fundaciones de templos más antiguos. | The Sacred Way from the Propylaea to the Parthenon was once lined with statues, ex-votos and foundations of more ancient temples. |
Estaba de hecho en la edad de oro de Periclean de la democracia ateniense que el parthenon, el Erectheion y el Propylaea del acropolis fueron construidos. | It was indeed in the golden Periclean age of Athenian democracy that the Parthenon, the Erectheion and the Propylaea of the Acropolis were built. |
Contiene una gran cantidad de fragmentos de los templos y del Propylaea, de pedacitos de statuary y de la bas-relevacio'n que tiene principalmente para hacer con Demeter y sus diosas acompañantes. | It contains a large number of fragments from the temples and Propylaea, bits of statuary and bas-relief having chiefly to do with Demeter and her attendant goddesses. |
De cualquier lado de la escalera por la cual una sube al Propylaea son los contrafuertes de la roca, en uno de los cuales está parado un objeto digno de la contemplación larga. | On either side of the stairway by which one climbs to the Propylaea are buttresses of rock, on one of which stands an object worthy of long contemplation. |
Debe haber sido un punto ideal en el cual despertar el fervour patriótico, con la manera imponente de la entrada del Propylaea arriba, y la ciudad abajo tachonó con todos los edificios públicos que atestiguaban a la gloria de Atenas. | It must have been an ideal spot on which to arouse patriotic fervour, with the imposing entrance way of the Propylaea above, and the city below studded with all the public edifices attesting to the glory of Athens. |
Los papeles emplean más específicamente el estudio para el reestablecimiento el Nordkolonnade y las paredes del Parthenons, las cubiertas de mármol del flanco del edificio central de del Propylaea; nuevos pedidos el arreglo de fijación para el interior la cela del parthenon y el Erectheion. | Papers employ more specifically the study for the re-establishment of the Nordkolonnade and the flank walls of the Parthenons, the marble covers of the central building of the Propylaea; new requests for the locking arrangement for the inside of the Parthenon Cella and the Erectheion. |
Un Propylaea Más grande.Doric por torre de la suspensión, una copia original-fiel de la sección central del Prolpylaea en el Akropolise ateniense, que fue bosquejado por Mnesikles. | Larger Propylaea.Doric per suspension tower, a original-faithful copy of the central section of the Prolpylaea on the Athenian Akropolise, which was sketched by Mnesikles. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
