propulsar
Fueron pues dos F-404 que propulsaron al manifestante RAFALE A durante 460 salidas de pruebas y presentación. | They were thus two F-404 which propelled the demonstrator RAFALE A during 460 exits of tests and presentation. |
A pesar del cambio en el tiempo y lugar, Mass Effect: Andromeda retiene todos los conocidos elementos que propulsaron la serie original a la fama. | Despite the shift in time and place, Mass Effect: Andromeda retains all the signature elements that propelled the series to fame. |
Sin conocerse uno al otro la propulsaron a través de las comunicaciones electrónicas globales que reducen las distancias geográficas a un instante en el tiempo. | Without knowing one another they propelled it forward through the medium of global electronic communications that shrink geographic distances to an instant in time. |
Descubra, a través de una experiencia interactiva única, las innovaciones que propulsaron el modelo Classique Tourbillon Automático Extraplano 5377 a la vanguardia relojera en 2014. | Discover, through a unique interactive experience, the innovations that propelled the model Classique Tourbillon Extra-plat Automatique 5377 to the forefront of the stage in 2014. |
Son precisamente esos ejemplos que propulsaron al PCC a su vía pluralista – por supuesto, sin privatizar a cada empresa – mientras que febrilmente tramaban mantener la autoridad del partido. | It is precisely those examples that propelled the CCP onto its pluralist path—not privatizing every single enterprise, of course—while feverishly plotting to maintain party authority. |
Las chistes agridulces propulsaron al despiadado y brillante Stephen Colbert a nuevos niveles de hilaridad, y cuanto más se centraban sus chistes en Donald Trump, más subían sus ratings. | The bittersweet cracks propelled the ruthlessly brilliant Stephen Colbert to new levels of hilarity, and the more Trump-centered his jokes became, the higher his ratings climbed. |
Con un set de pickups de mano herida de bobinado simple Jazzmaster, manivelas de la guitarra de encargo de la tienda de 1959 hacia fuera tonos poderosamente ricos, de gutural que propulsaron de ser solo un instrumento de los músicos de jazz. | Featuring a set of hand-wound single-coil Jazzmaster pickups, the 1959 custom shop guitar cranks out powerfully rich, throaty tones that propelled it from being just a jazz musicians instrument. |
Combinaba los partidos dinámicos motores, transmisión y sistema de rotores del Huey original con un nuevo fuselaje carenado concebido para un ametrallador a antes y un piloto arriba y detrás él, y para una gama ancha de armas fijas propulsaron. | It combined the dynamic parties—engine, transmission and system of rotors—of original Huey with a new ducted fuselage designed for a machine gunner with before and a pilot above and behind him, and for a wide range of fixed weapons propelled. |
Los primeros científicos que propulsaron un cohete lo hicieron usando pólvora. | The first scientists who propelled a rocket did it using gunpowder. |
Los emperadores y emperatrices que le sucedieron propulsaron el proyecto, en particular Caterina la Grande. | The empresses and emperors who succeeded him, especially Catherine the Great, followed his lead. |
Arremetió desde la muralla, sus fuertes piernas lo propulsaron hacia la espalda de esa cosa. | He lunged off the wall, his strong legs propelling him in the direction of the thing's back. |
Ante la perspectiva de una coyuntura externa menos favorable, es necesario que los motores que propulsaron el crecimiento de los mercados emergentes en la última década sean reenfocados en fuentes internas sostenibles, señala el estudio. | With the prospect of a less-supportive external environment, emerging market growth engines of the last decade will need to be reoriented to sustainable domestic sources, the study says. |
Si bien no existen datos precisos sobre su fecha de fundación, se sabe que fueron los hermanos Alejandro y Enrique Rayces quienes propulsaron la urbanización de la villa, allá, por el año 1908. | Even if there is no accurate data about its foundation date, it is known that it was the Rayces brothers, Alejandro and Enrique, who fostered the urbanization of the village back in 1908. |
Un río, dos puentes Si bien no existen datos precisos sobre su fecha de fundación, se sabe que fueron los hermanos Alejandro y Enrique Rayces quienes propulsaron la urbanización de la villa, allá, por el año 1908. | A River, Two Bridges Even if there is no accurate data about its foundation date, it is known that it was the Rayces brothers, Alejandro and Enrique, who fostered the urbanization of the village back in 1908. |
Los galeotes propulsaron el barco alrededor del Mediterráneo. | The galley slaves propelled the ship around the Mediterranean. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
