propulsar
Ambos nos propulsan por la tierra, y ambos nos cansan. | Both propel us along the ground, and both make us tired. |
Los grupos auxiliares permanecen sin modificar y se propulsan de modo convencional. | The auxiliary assemblies remain unchanged and are driven conventionally. |
Ellos propulsan y renuevan las ideas filosóficas. | They propel and renew philosophical ideas. |
Son las frecuencias que propulsan cada respiración que hacen en lo físico. | They are the frequencies that power each breath that you take in the physical. |
Los dos motores idénticos propulsan las ruedas traseras a través de una transmisión planetaria integrada. | The two identical motors power the rear wheels through an integrated planetary transmission. |
Y al mismo tiempo, propulsan el planeta hacia la devastación ecológica y el desastre. | And all the while, they hurtle the planet to ecological devastation and disaster. |
Y así nuestras propias visiones evolucionan bajo la influencia de los cambios que ellas mismas propulsan. | And hence our own visions transform under the influence of the changes they promote. |
Actualmente nuestras proezas tecnológicas nos propulsan hacia los espacios sagrados del cosmos y sus habitantes celestiales. | Now our technological prowess is propelling us towards the sacred spaces of the cosmos and its heavenly inhabitants. |
Pescadores locales te propulsan en sus barcas tradicionales para visitar los lugares más rincones escondidos del lago. | Local fishermen would bring you on their traditional boats to visit the most hidden corners of the lake. |
Estudiar cómo se propulsan, navegan y se comunican las nanopartículas en medios biológicos puede tener un gran impacto en nanomedicina. | Studying how nanoparticles are propelled, navigate and communicate in biological relevant environments can have a great impact on nanomedicine. |
Que las guerras propulsan el desarrollo tecnológico de las sociedades es una afirmación tan indiscutible como demoledora. | That wars drive the technological development of societies is a statement that is both as undeniable as it is devastating. |
En primer lugar, ya sea más clara propulsan partículas (electrones y positrones) o los más pesados (tales como protones y antiprotones). | First, they propel either lighter particles (electrons and positrons) or heavier ones (such as protons and antiprotons). |
Las corrientes superficiales calientes propulsan la banda incluyendo la corriente del Golfo que llega por la corriente del Atlántico Norte. | The hot superficial currents propel the band including the Gulf current that arrives at the North Atlantic current. |
Los grandes neumáticos traseros con una banda de rodadura agresiva y gran huella propulsan la máquina fácilmente en las aplicaciones más exigentes. | Large rear tires with an aggressive tread and large footprint propels the machine easily in the most severe applications. |
Ustedes están verdaderamente en armonía con las energías que los propulsan a través de la Reja Universal, y eso no ha sido hecho antes. | You are truly in harmony with the energies that propel you throughout the Universal grid, and that has not been done before. |
Su pasión y dedicación son las cualidades que nos propulsan, cualidades que tenemos que cultivar desarrollando continuamente nuestras habilidades y pericia. | Their passion and dedication are the qualities that propel us forward, qualities that we are committed to nurturing through continuous development of their skills and expertise. |
Nuestros motores bicilíndricos en V o de cilindro único propulsan cortacéspedes semiprofesionales para algunas de las marcas de equipos de cuidado de césped más conocidas en todo el mundo. | Our V-Twin and single cylinder engines power professional, and semi-professional mowers for some of the best known turfcare brands worldwide. |
El concepto de transporte de nutrientes (NTC ®) transporta los diferentes ingredientes a las capas más profundas de la piel, que se propulsan directamente hacia las células. | The Nutrient Transport Concept (NTC®) transports the different ingredients into the deepest skin layers where they are propelled straight into the cells. |
Cuando por todos lados hay caos, cuando los poderes políticos son extremistas y los mensajes que propulsan están teñidos con odio, ustedes deben permanecer fuertes en su interior. | When all around there is chaos, when political powers are extremists and the messages they propel are tinged with hate, you must be strong within yourselves. |
Un pozo artesianosuelta burbujas desde el fondo de los suelos de una forma específica, acorde a su naturaleza, cantidad, cualidad y por las fuerzas que lo propulsan. | An artesian spring bubbles up from beneath the ground in a manner determined by its nature, quantity, and quality, and by forces that propel it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
