- Examples
El uso del software para propositos comerciales no esta permitido. | Use of the software for commercial purposes is not permitted. |
Esta ciudad es usualmente visitada por negocios o propositos legales. | The city is usually visited for business and legal purposes. |
Este juego es para entretenimiento y propositos educaciones solamente. | This game is for entertainment and educational purposes only. |
GUI Rules Este juego es para entretenimiento y propositos educaciones solamente. | GUI Rules This game is for entertainment and educational purposes only. |
Es parte de sus propositos de Año Nuevo, según el YouTuber. | It's all part of his New Year's resolution, according to the YouTuber. |
La informacion se registra para propositos de administración de rutina y mantenimiento. | That information is only tracked for routine maintenance and administration purposes. |
Sus datos serán manejados confidencialmente y únicamente para los propositos mencionados. | Your data will be kept confidential and used exclusively for the purposes described here. |
Está prohibido copiar el software para propositos de venta o distribución. | This software may not be copied for the purpose of sales or distribution. |
¿Cuáles son tus propositos? | What are your resolutions by the way? |
Hemos visto que la comida tiene tres propositos: Sanar, la mayor medicina es la comida. | We saw that food has three purposes: To heal, the greatest medicine is food. |
Nota: Toda la informacion incluida en este material tiene propositos educacionales solamente. | Note: All information is for educational purposes only. |
Para propositos de empaque, la orden total de cápsulas debe de ser en multiplos de 50. | For packaging purposes, total order of capsules should be in multiples of 50. |
La claridad es un elemento necesario en relacion con los propositos y objetivos del SBB. | Clarity is needed about SBB's purpose and goals. |
Sin embargo esto es opcional, ya que las evaluaciones pueden ser usadas para propositos de reportes. | This is optional, however, since evaluations can also be used simply for reporting purposes. |
Algunos la mayoría es de clase media, que es aún mejor para nuestros propositos. | Some of the workers but mostly the middle class, which is far better for our purposes. |
Es para aquellos que deseen tener un certificatdo reconocido para propositos academicos o laborales. | CAE Is suitable for those who require a recognised certificate for work or academic purposes. |
Ellos tienen acceso a la informacion personal necesitada para realizar sus funciones, pero no pueden utilizarlo para otros propositos. | They have access to personal information needed to perform their functions, but may not use it for other purposes. |
Parece que voy a tener que conseguir tu nombre para propositos del seguro y lo que no es el seguro. | Looks like I'm gonna have to get your name for insurance purposes and what not. |
Con otros propositos para los que usted provea de consentimiento expreso o en los que el consentimiento pueda ser implícito. | For other purposes to which you provide express consent or where consent can be implied. |
C. Uno de ustedes es extranjero no residente y elige ser tratado como extranjero residente para propositos tributario. | C. One of you is a nonresident foreigner and chooses to be treated as a resident alien for tax purposes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
