proponer algo

Popularity
500+ learners.
Queríamos proponer algo más que una simple reedición y nació la idea del segundo álbum.
We wanted to propose more than just a simple re-release and the idea of second album was born.
Es por esto que puede ser útil escuchar la realidad, antes incluso de proponer algo.
That's why it can be useful to listen to what is really going on before making any kind of suggestion.
Hablando por mí, tengo poca confianza en que sus departamentos responsables vayan a proponer algo que encontremos más manejable.
Speaking personally, I have little confidence in its responsible departments coming up with something that we would find more manageable.
Quieres proponer algo y quieres ver al squire o al doctor, y ellos podrán encontrarte en el lugar que yo te encontré.
You have something to propose, and you wish to see the squire or the doctor, and you're to be found where I found you.
¿Quién entonces vendrá adelante como líderes, a proponer algo nuevo?
Who then will come forward as leaders, to propose something new?
¿Puedes proponer algo más para agregar a esta página?
Can you suggest something else to add to this page?
El hombre finito, quien continuamente aprende, nunca puede absolutamente proponer algo.
Finite man, who continually learns, can never absolutely purpose anything.
Teniendo esto en cuenta me gustaría proponer algo bastante diferente.
With this in mind I would like to propose something rather different.
Solo entonces, cuando dispongamos de tal análisis, podremos proponer algo útil.
Only then, when we have that analysis, can we propose something useful.
Me gustaría proponer algo a todos los líderes del club.
So I'd like to propose something to all the leaders of the club.
En este manual se proponer algo nuevo, distinto.
This manual is proposing something new, different.
Pero deberían de proponer algo más detallado.
But they should propose something more detailed.
¿Qué, sus padres eran demasiado vagos para proponer algo como... Bob?
What, his parents were too lazy to come up with, like, Bob?
¿Por qué no alejarse de esta tradición y proponer algo original?
Why not move away from this tradition and come up with something original?
Por esta razón, quiero proponer algo.
For this reason, I want to propose something.
¿Qué, sus padres eran demasiado vagos para proponer algo como... Bob?
What, his parents were too lazy to come up with, like, Bob?
Al mismo tiempo, quisiera proponer algo más.
At the same time, I would propose one additional thing.
Bueno, permítanme proponer algo que si lo es.
Well, let me propose something that is.
Creo que van a tener que proponer algo mejor.
I think you're gonna need to do better than that.
Como profesor creo que tengo derecho a proponer algo diferente.
As a professor, I think I have the right to propose something differently.
Word of the Day
puppy