propinar

El hacha, envuelta en trueno, puede propinar tremendos golpes.
The axe, shrouded in thunder, can strike tremendous blows.
El propinar dolor es tiránico; el hacer feliz, el verdadero imperio de la belleza.
To give pain is the tyranny; to make happy, the true empire of beauty.
También es normal propinar al camarero, además de los cargos del 10% en su factura.
It is also normal to tip the waiter in addition to the 10% charged in the check.
Hasta en las democracias de más larga data las tecnologías están siendo secuestradas para propinar golpes mortales a las instituciones.
Even in the most long-standing democracies, technologies are being hijacked to inflict deadly blows on institutions.
Usted puede propinar a través de su tarjeta al realizar el pedido, o propina en efectivo cuando el conductor ofrece su comida.
You can tip via your card when placing your order, or tip in cash when the driver delivers your food.
Por esta razón estoy preocupado por que el impacto negativo que Bélgica e Italia van a propinar al proyecto tenga repercusiones en mi economía local.
Therefore I am extremely concerned that the negative impact which Belgium and Italy are bound to make on the project will have repercussions in my local economy.
El desenlace de la contienda Cruz contra Beto pudiera impactar el balance del poder en el senado y propinar un serio revés para el gobierno de Trump.
The outcome of the electoral contest could affect the balance of power in the Senate and deal a serious setback to the Trump administration.
Descripción Vengo del helado corazón de Naxxramas para darme un banquete de almas y propinar una buena paliza a nuestros enemigos acérrimos y me he quedado sin almas.
Description I have come from the frozen heart of Naxxramas to feast on souls and deliver a vicious thrashing upon our sworn enemies - and I'm all out of souls.
Hay clara conciencia, desde el principio, de que hablamos de ir a una batalla abierta con Estados Unidos, que luchará con todas su fuerzas para propinar a Nicaragua un derrota política de primera magnitud.
We were fully aware from the outset that this meant an open battle against the United States, which would use all its forces to push Nicaragua to the most decisive political defeat possible.
Vemos confirmado aquí, además, cómo San Max hace a la competencia brotar del liberalismo, azote que se permite dar a la historia en venganza de los que, como más arriba hemos visto, se tuvo que propinar él a sí mismo.
We find here further that Saint Max makes competition arise from liberalism, a slap that he gives history in revenge for the slaps which he had to give himself above.
Miré como se paraba de cabeza, girando sin detenerse con las dos manos aún en el suelo. Le faltaba la fuerza física, así que sus piernas no podrían propinar mucho daño, pero en realidad ella había encajado cuchillas ocultas en las puntas de sus botas.
She lacked the physical strength, so her legs couldn't possibly deal much damage, but she had actually fitted hidden blades onto the tips of her boots.
El proletariado debe hacer exactamente lo contrario: debe propinar golpes despiadados y frontales a todos los desafíos de la burguesía en el dominio ideológico y cambiar la fisonomía espiritual de toda la sociedad utilizando sus propias nuevas ideas, cultura, hábitos y costumbres.
The proletariat must do the exact opposite: it must meet head-on every challenge of the bourgeoisie in the ideological field and use the new ideas, culture, customs and habits of the proletariat to change the mental outlook of the whole of society.
Kellogg estaba también seguro que un arreglo sería mejor que el plebiscito, aunque temía que el Perú insistiría en este último, pues contaba con informaciones que Leguía creía que lo ganaría y así podría propinar una derrota moral a Chile.
Secretary of State Kellogg was convinced that any arrangement would be better than a plebiscite, but he feared Peru's insistence of the latter. Kellogg had receive information that Leguía was sure of victory in the plebiscite and thus hoped to cause Chile a moral defeat.
Esta semana trabajé duro, así que me voy a propinar una sesión de masajes.
I worked hard this week, so I'm going to treat myself to a massage session.
Los castigos corporales -propinar golpes o usar la palmeta- están prohibidos.
Corporal punishment - spanking or paddling the student is prohibited.
Satako sintió cerca la victoria y se lanzó para propinar el golpe final.
Satako felt a rush of victory and lunged in for the final strike.
No obstante, en algunos países las leyes nacionales permiten explícitamente propinar palizas y golpes con varas a los delincuentes juveniles como medida disciplinaria.
In some countries, however, national laws explicitly allow the beating or caning of young offenders as a disciplinary measure.
Tornadus-T puede propinar mucho un gran daño con Supersonic Skystrike a Mega Scizor, e incluso Hurricane le 2HKO tras daño de Stealth Rock.
Tornadus-T can deal heavy amounts of damage with Supersonic Skystrike to Mega Scizor, and even Hurricane 2HKOes it after Stealth Rock damage.
Todo tipo de agresión a una persona o animal como propinar golpes, traición, falso testimonio, esparcir chismes, etc., están totalmente prohibidos.
All types of injuries to a person or animal such as beating and other vices such as backbiting, tattle-telling, false testimony, etc. are also prohibited.
Todo tipo de agresión a una persona o animal como propinar golpes, traición, falso testimonio, esparcir chismes, etc., están totalmente prohibidos.
All types of injuries to a person or animal such as beating and other vices such as backbiting, false testimony, gossip and so forth are also prohibited.
Word of the Day
bat