propiciar
Las villas deben ser ámbitos que propicien tales fines. | The villas must be places that foster these goals. |
En su ADN está encontrar las condiciones que propicien la vida. | Their DNA is to find the conditions that are conducive to life. |
Las sociedades necesitan economías que propicien una mayor participación, integridad y justicia social. | Societies require economies conducive to promoting participation, integrity and social justice. |
Más bien deben ser medidas complementarias que propicien los esfuerzos de desarme. | Rather, they are complementary measures conducive to strengthening disarmament efforts. |
Esperamos que las conversaciones actuales propicien soluciones aceptables para las personas interesadas. | Let us hope that the current discussions lead to acceptable solutions for the people concerned. |
¿Quién puede o debe tomar medidas que propicien los cambios necesarios para satisfacer esas necesidades? | Who can or should undertake action toward making the changes to meet the needs? |
Por el contrario, garantizaremos que este sector disfrute de condiciones que propicien el desarrollo. | Instead, we shall ensure that the tourism industry enjoys conditions conducive to development. |
Hasta la fecha, no ha habido iniciativas deliberadas que propicien una toma de conciencia. | To date there has not been any deliberative effort to create this awareness. |
La Comisión debe determinar regímenes contractuales adecuados que propicien la sostenibilidad de la prestación de servicios. | The Commission should identify appropriate contractual arrangements fostering the sustainability of service provision. |
Y su importancia hace que fallos en la maquinaria propicien tumores o incluso casos de autismo. | And their importance means that errors in the machinery can lead to tumors or even autism. |
Tomar medidas que propicien la inclusión de más mujeres en los niveles profesionales del sector judicial. | Take positive measures to ensure the inclusion of more women at professional levels in the judicial sector. |
El Estado se esfuerza por crear todas las condiciones que propicien la realización del principio de igualdad. | The state strives to create all the conditions which help make real the principle of equality. |
Sin embargo, su cometido consiste en crear condiciones que propicien la inversión y la creación de puestos de trabajo. | However, it is their responsibility to create conditions conducive to investment and job creation. |
Esperamos poder llevar a periodistas reconocidos y admirados a distintos ámbitos académicos para que propicien debates. | We hope to be able to bring well-known and admired journalists from different academic fields to create debates. |
Empleamos nuestra variada y amplia experiencia para buscar inversiones que propicien el crecimiento y la creación de empleo. | We use our wide range of expertise to target investments that foster growth and create jobs. |
En otras palabras, debe ayudar a restablecer condiciones que propicien al funcionamiento de la sociedad en tiempos de paz. | In other words, it must help to re-establish the enabling conditions for a functioning peacetime society. |
Finalmente, pedimos a los Estados miembros que propicien referéndums para las posibles modificaciones del Tratado. | Finally, we call on the Member States to lay the ground for referenda on potential modifications of the Treaty. |
Aplicar estrategias y planes de acción que propicien la integración de la población gitana, incluidos los repatriados. | Implement the Strategies and Action Plans relevant to the integration of Roma people, including returnees. |
Por consiguiente, deben aplicarse requisitos organizativos y normas de transparencia adecuados que propicien una formación de precios eficiente. | Consequently appropriate organisational requirements and transparency rules which support efficient price discovery need to be applied. |
Asimismo, estudiará la posibilidad de contribuir a otras organizaciones a las Naciones Unidas que propicien la igualdad de género. | It would consider favourably other United Nations organizations that placed emphasis on gender equality. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.