propendiendo
- Examples
Intensificar el proceso de reestructuración y redimensionamiento del plantel industrial, propendiendo a la concentración racional de capacidades dispersas. | Intensify the process of restructuring and resizing industrial training centres, promoting the rational concentration of dispersed capabilities. |
Intercambiar ideas y compromisos, enriqueciendo la tarea educativa y cultural propendiendo a una mayor y mejor difusión de las actividades artístico-culturales. | Exchange of ideas and commitments, enhancing the educational and cultural task, tending to a greater and better diffusion of artistic-cultural activities. |
En el marco del principio de responsabilidad familiar compartida y propendiendo a la mayor equidad de roles, se ha ampliado el permiso post natal masculino de 1 a 5 días. | Within the framework of shared family responsibility and with a view to more equal roles, post-natal paternity leave has been extended from one to five days. |
Existen proyectos relevantes con la gestión de ONG para la inclusión educativa de NNA con necesidades de enseñanza especial en el sistema educativo regular, propendiendo a su plena integración y participación. | Other projects are run by NGOs to bring children with special education needs into the regular school system, thus facilitating their full integration and participation. |
Propendiendo todos los animales á multiplicarse con más rapidez que sus medios de subsistencia, lo mismo habrá sucedido á los antepasados del hombre, lo que inevitablemente les habrá obligado auna lucha por la existencia, y á la selección natural. | As all animals tend to multiply beyond their means of subsistence, so it must have been with the progenitors of man; and this will inevitably have led to a struggle for existence and to natural selection. |
Las efectoras de este servicio serán elegidas por los padres, propendiendo a que sean personas de la propia comunidad. | The persons providing this service will be chosen by the parents and will preferably be from the local community; |
Esta institución financiera recomienda a la sociedad civil actuar junto al gobierno pero evitando ser cooptada por él, propendiendo a una reducción de la impunidad e impulsando la transparencia. | The World Bank recommends that civil society work together with the Government, while avoiding co-optation, to reduce impunity and promote transparency. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
