propel
The Forces of Light propel all the fiery centers. | Las Fuerzas de la Luz impulsan todos los centros ardientes. |
Proven security solutions that protect and propel your business. | Soluciones de seguridad probadas que protegen e impulsan su negocio. |
In addition, there are vertical muscles needed to propel the wings. | Además, hay músculos verticales necesarios para impulsar las alas. |
And that is sufficient to propel the movement forward. | Y esto es suficiente para empujar al movimiento hacia delante. |
Use the momentum to propel your spider around the world. | Aprovechar el impulso para propulsar su araña en todo el mundo. |
This can also help propel the global recovery. | Esto también puede ayudar a propulsar la recuperación mundial. |
The propel:build—sql task generates a SQL file to create tables. | La tarea propel:build --sql genera un archivo SQL para crear tablas. |
It is difficult to detect the connecting levers which propel striving. | Es difícil detectar los apoyos conectivos que impulsan el esfuerzo. |
The changes will accelerate and propel us into our new directions. | Los cambios se acelerarán y nos impulsarán hacia nuestra dirección nueva. |
The subtle energies propel all bodies into a new sphere. | Las energías sútiles impulsan a todos los cuerpos hacia una esfera nueva. |
Proven solutions that protect and propel your business. | Soluciones probadas que protegen e impulsan su negocio. |
Seismic Skate Systems is proud to have helped propel that movement. | Seismic Skate Systems enorgullece de haber ayudado a impulsar ese movimiento. |
Both propel us along the ground, and both make us tired. | Ambos nos propulsan por la tierra, y ambos nos cansan. |
These levers can propel humanity to the predestined affirmation. | Estas influencias pueden impulsar a la humanidad a la afirmación predestinada. |
Subject slips, causing 3107 to propel towards the window. | El sujeto tropieza, causando que 3107 se propulse hacia la ventana. |
Thus do We propel the forces toward the consciousness. | Así es como Nosotros impulsamos las fuerzas hacia la conciencia. |
The propel:generate-module task generate the classic seven actions and their corresponding templates. | La tarea propel:generate-module genera las clásicas siete acciones y sus correspondientes plantillas. |
It will propel the consciousness toward the service of humanity. | Ese pensamiento empujará a la conciencia hacia el servicio de la humanidad. |
You can also re-generate them with the propel:build—filters task. | También puedes volver a generarlas con la tarea propel:build --filters. |
The natural gas to propel the car is supplied by Gas Natural Fenosa. | El gas para propulsar el automóvil es suministrado por Gas Natural Fenosa. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of propel in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.