pronunciarse

La Unión Europea debe pronunciarse con una sola voz en Bali.
The European Union must speak with one voice in Bali.
Los tribunales podrían entonces pronunciarse sobre la constitucionalidad de cualquier ley.
The courts could then rule on the constitutionality of any law.
Si están, las palabras son memes que pueden pronunciarse.
If they are, words are memes that can be pronounced.
Europa debe pronunciarse con una sola voz sobre Kosovo.
Europe must speak with one voice on Kosovo.
En todos los casos, la sentencia debe pronunciarse en audiencia pública.
In all cases, the verdict must be delivered in public.
La Comisión invitó a todos los interesados a pronunciarse al respecto.
The Commission invited all interested parties to comment on this.
Por lo tanto, este Parlamento debe pronunciarse inmediatamente sobre el tema.
Therefore, this Parliament must immediately give its opinion on the issue.
Sí, su señoría, la corte debe pronunciarse sobre la guerra.
Yes, your honor. The Court should rule on the war.
Hay cosas que nunca deberían pronunciarse en voz alta.
There are things that should never be uttered aloud.
Es el momento de pronunciarse en Euros sobre el plata.
It is the moment to take position in Euro on the silver.
La Comisión invitó a todos los interesados a pronunciarse sobre esta propuesta.
The Commission invited all interested parties to comment on this proposal.
La Comisión invitó a todas las partes interesadas a pronunciarse al respecto.
The Commission invited all interested parties to comment on it.
Preguntaremos al gobierno de pronunciarse en manera explícita.
We will ask the government to pronounce itself in explicit way.
La Comisión invitó a todas las partes interesadas a pronunciarse sobre esta propuesta.
The Commission invited all interested parties to comment on this proposal.
Evidentemente, algo de extrema gravedad llevó a Moscú a pronunciarse urgentemente.
Evidently, something of extreme gravity arose for Moscow to speak out urgently.
¿Quién se atrevería a pronunciarse contra un informe semejante?
Who would dare speak out against such a report?
El mundo debe pronunciarse por la paz en Tierra Santa.
The world must also stand up for peace in the Holy Land.
Este Parlamento debe pronunciarse claramente contra esta guerra innecesaria.
Let this Parliament speak clearly against this unnecessary war.
El Consejo de Seguridad debe pronunciarse ahora al respecto.
The Security Council should now speak out about this.
Algunas compañías están estudiando las nuevas sanciones antes de pronunciarse.
Some companies were assessing the new sanctions before saying anything definitive.
Word of the Day
celery