Possible Results:
pronunciar
Si ninguno de estos órganos se pronunciare sobre la asistencia de invitados especiales antes de la celebración de la conferencia, corresponderá al Consejo Permanente, cuando lo estime pertinente, decidir sobre el particular.  | If none of these organs makes a decision on the attendance of special guests prior to the holding of the conference, the Permanent Council shall do so, if it deems this appropriate.  | 
Si la Conferencia se pronunciare a favor de la devolución al Comité de Redacción, las proposiciones contenidas en el convenio se someterán de nuevo a la aprobación de la Conferencia, en forma de recomendación, antes de que termine la reunión.  | If the Conference approves the reference to the Drafting Committee, the proposals contained in the Convention shall be submitted for the approval of the Conference in the form of a Recommendation before the end of the session.  | 
Si la Conferencia se pronunciare en contra de un convenio contenido en el informe de una comisión, cualquier delegado podrá proponer que la Conferencia decida inmediatamente si el convenio habrá de ser devuelto a la comisión competente a fin de examinar la posibilidad de convertirlo en recomendación.  | If a Convention contained in the report of a committee is rejected by the Conference, any delegate may ask the Conference to decide forthwith whether the Convention shall be referred back to the committee to consider the transformation of the Convention into a Recommendation.  | 
Pronunciare la sentencia en dos horas.  | I'll pronounce the sentence in 2 hours.  | 
Está en el lenguaje de Mordor, que no pronunciaré aquí.  | The language is that of Mordor, which I will not utter here.  | 
Ahora pronunciaré unas breves palabras sobre la continuación del proceso.  | Now finally a few words on the forward process.  | 
He dicho que me pronunciaré y que lo haré pronto.  | I said that I will make a declaration and soon.  | 
El PRESIDENTE: Pronunciaré mis observaciones finales en la sesión plenaria oficial.  | The PRESIDENT: I shall make my concluding remarks at the formal plenary session.  | 
Me pronunciaré sobre esta cuestión mañana a las 10:00.  | I'm gonna rule on this motion tomorrow morning at 10:00 a. m.  | 
Pronunciaré seguidamente mi declaración inaugural en cuanto Presidente de la Conferencia.  | I now turn to my opening statement as President of the Conference.  | 
Están en el lenguaje de Mordor, el cual no pronunciaré aquí.  | The language is that of Mordor, which I will not utter here.  | 
Ahora pronunciaré una declaración en mi calidad de representante del Camerún.  | I shall now make a statement in my capacity as the representative of Cameroon.  | 
Por lo tanto, no pronunciaré el discurso que he preparado.  | Therefore I will not be making my prepared statement.  | 
En aras del tiempo, pronunciaré una versión resumida de nuestra declaración.  | In the interest of time, I shall deliver an abbreviated version of this statement.  | 
Estos son los nombres que pronunciaré.  | These are the names I will call out.  | 
Simplemente, me pronunciaré sobre la propuesta que acaba de hacer usted.  | I shall simply express an opinion about the proposal you have just made.  | 
Sobre ellos, por tanto, no m e pronunciaré.  | On them, however, I will not pronounce myself.  | 
Ahora, amigos, pronunciaré unas palabras para una familia que sufre mucho.  | And now, my friends, a few words for a family carrying a very heavy burden.  | 
Y ahora, amigos, pronunciaré unas palabras para una familia que sufre mucho.  | And now, my friends, a few words for a family carrying a very heavy burden.  | 
Evidentemente, no me pronunciaré sobre el fondo del asunto.  | It goes without saying that I make no comment on the background to the case.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
