Possible Results:
pronunciar
Kevin miró a Amy, aceptando cada palabra que ella pronunciaba. | Kevin looked back at Amy, taking in every word she said. |
Mientras Babaji pronunciaba estas palabras, una bendita paz descendió sobre mí. | As Babaji spoke these words, a blissful peace came over me. |
Y cada vez que pronunciaba mi nombre, conocían mi nombre. | And every time I said my name, they knew my name. |
Escuché una voz, y pronunciaba mi nombre. | I heard a voice. And it was calling my name. |
Entonces, ese Irrmann [un hombre de las SS] pronunciaba un discurso. | It was then that Irrmann [an SS man] would give a speech. |
Ptah pronunciaba palabras que de inmediato se materializaban. | Ptah pronounced words that immediately were materialized. |
En mi delirio, me han dicho que solo pronunciaba tu nombre. | In my delirium, they told me I asked only for you. |
Él nunca pronunciaba su nombre verdadero ante extraños. | He never told his real name to strangers. |
El nombre del Señor que el meditador pronunciaba era yo soy. | The name of the Lord that the meditator uttered was I AM. |
También he entendido que oíste que alguien pronunciaba la palabra "para". | I also understood you heard someone say the word stop. |
La Cangrejo se arrodilló ante él, susurrado suavemente mientras pronunciaba oraciones de curación. | The Crab knelt over him, whispering softly as she spoke prayers of healing. |
Ni siquiera pronunciaba bien las palabras, pero eso no importaba. | He did not even pronounce the words rightly, but that did not matter. |
Lo presencié mientras pronunciaba discursos en conferencias internacionales, incluyendo eventos de la Naciones Unidas. | I witnessed it while making speeches at international conferences, including UN events. |
Él las pronunciaba con su boca. | He pronounced them with his mouth. |
En aquellos tiempos, siempre que se pronunciaba tal sentencia, la alarma era general. | In that age this sentence, whenever pronounced, created widespread alarm. |
Smirnov se pronunciaba favorable a la fusión de los socialdemócratas y los comunistas. | Smirnov decided for the fusion of the social democrats and the Communists. |
Un vacío susurro reverberó por la cueva mientras la asquerosa presencia pronunciaba su nombre. | A hollow whisper reverberated through the cavern as the foul presence spoke its name. |
Oyeron su voz, como la música más dulce, que pronunciaba palabras de consuelo y esperanza. | They heard his voice, like sweetest music, speaking words of comfort and hope. |
Los profetas sirios y hebreos vagaron el campo que pronunciaba declaraciones sobre el futuro. | Syrian and Hebrew prophets roamed the countryside uttering pronouncements about the future. |
Mientras el oficial pronunciaba estas duras palabras, el muchacho se sintió mareado y cayó. | When the officer was uttering these harsh words, the boy felt giddy and fell down. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.