pronóstico

Naturalmente, el pronóstico hecho detrás en 2010 parecía más atractivo.
Naturally, the forecast made back in 2010 looked more attractive.
El pronóstico depende de la causa, pero generalmente es bueno.
The outlook depends on the cause, but is usually good.
Tal vez eso es así, pero... no cambia el pronóstico.
Perhaps that's so, but... it doesn't change the prognosis.
El pronóstico es excelente para las personas con un tumor.
The outcome is excellent for people with one tumor.
¿Cuál es el pronóstico para una persona con enfermedad de Alzheimer?
What is the prognosis for a person with Alzheimer's disease?
El pronóstico es mejor en esta forma de SHU.
The prognosis is better in this form of HUS.
El pronóstico depende de la gravedad de la causa subyacente.
The prognosis depends on the severity of the underlying cause.
Estos grados indican el pronóstico y tasa de crecimiento del tumor.
These grades indicate the outlook and rate of tumor growth.
Los niños menores de 1 año tienen un mejor pronóstico.
Children younger than 1 year have a better prognosis.
Hay un factor que puede hacer cambiar el pronóstico.
There is a factor that can make the change forecast.
El pronóstico depende de la causa específica de la enfermedad.
The outlook depends on the specific cause of the disease.
Su pronóstico es grave, aunque se encuentra fuera de peligro.
His prognosis is critical, but he is out of danger.
Sí, pero eso no es necesariamente un pronóstico optimista.
Yes, but that is not necessarily an optimistic forecast.
En general, ¿cuál es el pronóstico de estos enfermos?
In general, what is the prognosis for these patients?
Revise el pronóstico del tiempo para ese día y vestidos apropiadamente.
Check the weather forecast for that day and dresses appropriately.
El pronóstico es bueno con el diagnóstico y tratamiento apropiado.
The outlook is good with diagnosis and proper treatment.
Buscar información sobre el pronóstico es una decisión personal.
Seeking information about the prognosis is a personal decision.
En general, el pronóstico depende de la enfermedad subyacente.
In general, the outlook depends on the underlying disease.
El pronóstico depende de la gravedad de la toxoplasmosis congénita.
The outcome depends on the severity of the congenital toxoplasmosis.
No sé cual es el pronóstico, pero lo están operando.
I don't know what the prognosis is, but they're operating.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict