Possible Results:
promulgue
-I pass
Subjunctiveyoconjugation ofpromulgar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofpromulgar.
promulgue
-pass
Affirmative imperativeustedconjugation ofpromulgar.

promulgar

El proyecto de ley está listo para que usted lo promulgue.
The bill is ready for you to sign into law.
No vamos a parar hasta que se promulgue la reforma migratoria.
We will not stop until immigration reform is enacted.
Está previsto que la ley se promulgue a finales de 2006.
The Law is expected to be enacted by the end of 2006.
El Comité insta al Estado parte a que promulgue legislación al respecto.
The Committee urges the State party to enact relevant legislation in this regard.
Cuando se promulgue, el Proyecto de Ley establecerá también una nueva Comisión de Competencia.
When enacted, the Bill will also establish a new Competition Commission.
Sin embargo, falta aún que la ley se promulgue oficialmente.
However, the official promulgation of this Act must still take place.
Se espera que Baluchistán promulgue disposiciones similares.
Balochistan is expected to enforce similar arrangements.
Recomienda además que el Estado Parte promulgue legislación que prohíba esas prácticas.
The Committee further recommends the State party to adopt legislation prohibiting such practices.
Le pido al Congreso que promulgue nuevas protecciones para los planes 401K y de pensiones.
I ask Congress to enact new safeguards for 401K and pension plans.
También establecerá un organismo normativo independiente cuando el Parlamento promulgue la legislación necesaria.
An independent regulatory agency will be set up when the Parliament enacts the necessary legislation.
El Comité insta al Gobierno a que promulgue leyes por las que se prohíban esas prácticas.
The Committee urges the Government to enact legislation to prohibit such practices.
Exhortamos a que se promulgue a la brevedad un reglamento de la UNMIK contra los extremistas.
We urge the early promulgation of an UNMIK regulation against extremists.
Nuestro papel en estos acontecimientos es el de apoyar y reforzar cualquier acción que se promulgue formalmente.
Our role in these events is to support and reinforce whatever actions are formally promulgated.
A este respecto, se alienta al Estado Parte a que promulgue sin demora la legislación necesaria.
In this respect, the State party is encouraged to promptly adopt the necessary legislation.
En caso de que el gobierno promulgue una política de inmigración más estricta?
Should the government enact a stricter immigration policy?
De no ser así, la oradora recomienda que se promulgue legislación con este fin.
If that were not the case, she recommended the adoption of such laws.
Es de la esencia de la ley que se la promulgue dentro de cada comunidad local.
It is of the essence of law that it be promulgated within each local community.
Algunos grupos de presión han pedido al Gobierno que promulgue una Carta de Derechos.
There have been calls on the Government from some pressure groups to introduce a Bill of Rights.
Por consiguiente, insta al Gobierno de Kuwait a que promulgue leyes específicas sobre todas las formas de acoso.
She therefore urged the Government of Kuwait to enact specific legislation on all forms of harassment.
Es casi imposible que se promulgue una legislación nacional oportuna para que repercuta en el programa.
National legislation is unlikely to be possible in time to affect the project.
Word of the Day
to dive