promulgar
Varios Estados promulgaron nueva legislación para adoptar tales medidas. | Several States enacted new legislation to take such steps. |
Los nazis también promulgaron programas similares pronto después de llegar al poder. | The Nazis also enacted similar programs soon after coming to power. |
Otros estados que promulgaron legislaciones similares son Idaho, Kansas, Oklahoma, y Alabama. | Other states to enact similar legislation are Idaho, Kansas, Oklahoma, and Alabama. |
Varios Estados promulgaron reformas legislativas que deberían servir para prevenir y reducir la apatridia. | Several States enacted legislative reforms that should serve to prevent and reduce statelessness. |
Estas tres leyes se promulgaron el año pasado. | These three bills were all enacted last year. |
En 2004 se promulgaron leyes al respecto en Djibouti y Etiopía. | Legislation was passed by Djibouti and Ethiopia in 2004. |
Los países nórdicos tienen códigos marítimos análogos que se promulgaron en 1994. | The Nordic countries have similar Maritime Codes enacted in 1994. |
Se promulgaron una serie de delitos vagamente definidos relacionados con actos de terrorismo. | A series of loosely-defined offences relating to acts of terrorism were enacted. |
Además, otros dos Estados Miembros promulgaron leyes nacionales relativas al espacio. | Two additional Member States enacted national space laws. |
Las leyes se promulgaron el 27 de octubre, tras su aprobación por el Senado. | The laws were promulgated on 27 October following approval by the Senate. |
El 29 de agosto se promulgaron tres reglamentos clave para la celebración de las elecciones. | On 29 August, three key regulations for holding elections were promulgated. |
Esas leyes se promulgaron y entraron en vigor el 1º de diciembre de 1999. | These laws were passed and went into effect as of 1 December 1999. |
En contraste, entre 1961 y 1998 se promulgaron 172 decretos leyes en Venezuela. | By way of contrast, between 1961 and 1998, 172 decree-laws were adopted in Venezuela. |
Otros países, como Finlandia y Guatemala, promulgaron leyes para proteger los derechos de las mujeres indígenas. | Other countries, including Finland and Guatemala, enacted legislation to protect the rights of indigenous women. |
Las leyes para hacer posible dicho programa no se promulgaron sino hasta abril de 1993. | The laws to make such a program possible were not enacted until April 1993. |
Posteriormente se promulgaron muchas leyes laborales para dispensar protección a trabajadores, incluidas mujeres y niños. | Subsequently, many labour laws were enacted to extend protection to workers including women and children. |
Las medidas en cuestión se promulgaron el 18 de diciembre de 1997. | Having been enacted on 18 December 1997. |
A este respecto, algunos Estados promulgaron leyes y otros están en proceso de hacerlo. | Some States had enacted relevant legislation and others were in the process of doing so. |
Australia y Chile promulgaron leyes para promover la igualdad de remuneración por trabajo de igual valor. | Australia and Chile introduced new legislation to promote equal pay for work of equal value. |
Varios estados ya promulgaron leyes para llevar a cabo esta disposición, con otros más pendientes. | A dozen states have already enacted laws to carry out this provision, with dozens more pending. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.