Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofpromover.

promover

Se promovían formas de democracia directa y una cultura participativa.
Direct forms of democracy are promoted together with a participative culture.
Hasta ayer respaldaban y promovían cosas completamente distintas.
Until yesterday they were supporting and promoting completely different things.
Esta perspectiva fue reforzada por otra que místi- cos como Hildegard también promovían.
This outlook was reinforced by another that mystics like Hildegard also promoted.
Y ahora es difícil de creer, pero algunos hasta promovían su demolición.
And it's hard to believe now, but some even advocated for its demolition.
Se alentaban y promovían la cultura y la ciencia en todas sus manifestaciones.
Culture and science in all their manifestations are encouraged and promoted.
Estos encuentros promovían la fraternidad y la unidad entre los habitantes de las aldeas.
These gatherings promoted fraternity and unity among the inhabitants of the villages.
Muchos de los trabajos de envasado promovían la interacción – funcional, juguetón, comunicativo.
Many of the packaging entries promoted interaction–functional, playful, communicating.
Era una alianza de naciones democráticas que promovían la idea de seguridad colectiva.
It was an alliance of democratic nations who promoted the idea of collective security.
He pasado las horas que promovían mi Web site.
I've spent hours promoting my web site.
Él pasó sus años restantes que promovían buddhism y que publicaban decretos morales.
He spent his remaining years promoting Buddhism and issuing moral edicts.
Su denuncia nunca fue escuchada por las mismas autoridades que promovían esta crueldad.
The same authorities that promoted this cruelty never listened to her denunciations.
Para abreviar, los matrimonios reales promovían sindicatos.
In short, royal marriages promoted syndicates.
Las Naciones Unidas no promovían la asimilación.
The last was not one promoted by the United Nations.
Un total de 93 ciudades recibieron cartas de recomendación que promovían estas iniciativas.
A total of 93 cities were addressed by letters of recommendation promoting such initiatives.
Algunas de ellas promovían la igualdad de oportunidades y la eliminación de la discriminación.
Some of the comics promoted equal opportunity and the elimination of discrimination.
La gran mayoría de programas que promovían métodos anticonceptivos modernos eran no gubernamentales.
Programs promoting modern contraceptive methods are largely non-governmenal.
Estos eventos de integración promovían actividades para fortalecer la red social de las comunidades en Montería.
These integration events promoted activities that strengthen the social fabric of the communities in Montería.
En los libros anteriores fueron mencionadas muchas condiciones que promovían la armonización de la conciencia humana.
In the previous books many conditions were mentioned that promote the harmonizing of human consciousness.
Por primera vez, los sermones del viernes promovían los derechos de la mujer.
For the first time, Friday sermons led by local community imams promoted the rights of women.
Los que promovían teorías alternativas actuaban como abogados de Assad, no como fiscales a favor del pueblo.
Those promoting alternate theories were acting as Assad's attorneys, not prosecutors for the people.
Word of the Day
Weeping Woman