promocionarse

Tarjetas de visita y folletos para promocionarse en su área.
Business cards and leaflets to promote yourself in your area.
En particular, las energías renovables deben promocionarse en toda Europa.
In particular, renewable energies need to be promoted throughout Europe.
Podemos proporcionar recetas y sugerencias profesionales para promocionarse.
We can provide recipes and professional suggestions to promote yourselves.
Este es el objetivo de promocionarse a través de estas herramientas.
This is the objective of promotion through these tools.
En una familia como la nuestra, hace falta promocionarse.
In a family like ours, you need to promote yourself.
Individuos en este grupo no pueden promocionarse fácilmente dentro de sus comunidades.
Individuals in this group cannot easily promote themselves within their communities.
Quiere demostrar su enorme potencial y promocionarse ante los europeos.
It wants to demonstrate its huge potential and promote itself to Europeans.
De hecho, realmente puede promocionarse más un ejemplo así.
In fact, such an example can certainly be promoted further.
Las marcas están constantemente encontrando nuevas formas de utilizar YouTube para promocionarse.
Brands are constantly finding new ways to use YouTube for brand promotion.
Es un hecho que deben promocionarse las producciones europeas conjuntas.
It is a fact that joint European productions need to be promoted.
Esto puede reciclarse y promocionarse múltiples veces por medio de redes sociales.
This can then be recycled and promoted multiple times via social media.
Busca promocionarse a sí mismo, a su familia y sus intereses comerciales.
It is to promote himself, his family and his business interests.
Solo así puede promocionarse y comercializarse con éxito.
Only in this way can it be successfully promoted and marketed.
¿En cuántos canales digitales pueden promocionarse los restaurantes?
How many digital channels may promote restaurants?
Así la gente puede promocionarse a sí misma.
So the people can promote themselves.
Aprovechaba cualquier oportunidad que se le presentara para promocionarse.
He took whatever opportunity came along to promote himself.
Al igual que los encuentros tradicionales, este tipo de eventos también debe promocionarse.
Like traditional meetings, online events should also be promoted.
Uso de mensajes anónimos o múltiples cuentas para promocionarse o manipular la opinión pública.
Use of anonymous posting or multiple accounts to promote onesself or manipulate public opinion.
Debe promocionarse una educación cívica responsable en los sistemas educativos formales e informales.
Responsible citizenship education should be promoted in formal and informal education systems.
Todo lo que tiene que hacer es estar presente y promocionarse de forma adecuada.
All you have to do is be present and market yourself well.
Word of the Day
to bake