promesa de amor

Popularity
500+ learners.
Considero que la fidelidad es una promesa de amor largo.
I consider that fidelity is a pledge of long love.
¿Qué ha pasado con la promesa de amor?
What has happened to the promise of love?
La promesa de amor es la mas grande de todas las promesas.
The promise of love is the greatest of all promises.
El matrimonio es la promesa de amor eterno.
Marriage is the promise of eternal love.
Debes hacer una promesa de amor eterno.
You must make a vow of everlasting love.
El matrimonio... El matrimonio es la promesa de amor eterno.
Marriage marriage is the promise of eternal love.
Ésta es una promesa de amor protector que nunca muere.
It is the promise of undying love and protection.
Ante el mundo entero, haré mi promesa de amor eterno.
Before the whole world, I will make a vow. Of everlasting love.
En cada mirada un mensaje, y en cada mensaje una renovada promesa de amor.
In every look a message, and in every message a new love promise.
La promesa de amor, el dolor de la pérdida, la alegría de la redención.
The promise of love, the pain of loss, the joy of redemption.
Como resultado de su promesa de amor a ambas mujeres, Goneril envenena a Regan.
As a result of his pledging his love to both women, Goneril poisons Regan.
La promesa de amor, el dolor de la perdida, el gozo de la redención.
The promise of love, the pain of loss, the joy of redemption.
Y una promesa de amor a la vuelta de todas las esquinas.
The promise of love in every corner.
¡Será nuestra promesa de amor!
It will be a lover's promise!
Y que a vosotros, queridos recién casados, os impulse a consolidar vuestra promesa de amor y fidelidad recíproca.
May it inspire you, dear newly-weds, to reinforce your promise of love and reciprocal fidelity.
Entonces el regalo perfecto es el que va a renovar tu promesa de amor cada día.
Then the perfect Christmas gift is the one that can renew every day your promises of love.
Y que a vosotros, queridos recién casados, os lleve a consolidar vuestra promesa de amor y fidelidad mutua.
May it inspire you, dear newlyweds, to consolidate your promise of love and reciprocal fidelity.
Aquella promesa de amor con el perfume de las flores nos hizo tanto soñar y sospirar.
That promise of love With the floral perfume in the air Made for so much dreaming And sighing.
Es una promesa de amor y un retorno a la autoridad en acción que ha permanecido en estado latente durante mucho tiempo.
It is a promise of love and a return to the authority in action that has lain dormant for too long.
La alegría de las próximas fiestas navideñas consolide en vosotros, queridos recién casados, la promesa de amor y de fidelidad recíproca.
Dear newly-weds, may the joy of the celebration of Christmas reinforce your pledge of love and reciprocal fidelity.
Word of the Day
bright