progresar
Las impresiones espirituales se hicieron más señaladas a medida que progresaban las reuniones. | The spiritual impressions became more marked as the meetings progressed. |
Así como las cataratas progresaban, encontré extremadamente difícil conducir durante la noche. | As the cataracts progressed, I found it extremely difficult to drive at night. |
La mujer que hace los perfiles dijo que progresaban con el caso. | The profiler lady said you were making good progress on the case. |
Las razas humanas, aunque progresaban intelectualmente, estaban lentamente perdiendo terreno en el campo espiritual. | Though making progress intellectually, the human races were slowly losing ground spiritually. |
El comandante Vorik había dado la orden de evacuar, pero progresaban muy despacio. | Commander Vorik had given the signal to evacuate, but it wasn't going fast enough. |
Se observó que algunos casos de displasia retrocedían, algunos persistían y otros progresaban a CIS. | It was observed that some cases of dysplasia regressed, some persisted and others progressed to CIS. |
Los asistentes respondieron positivamente. Se podía cómo la gente como se relajaba y las sesiones progresaban. | Attendees responded positively - you could see people relax as the sessions progressed. |
En aquella época, las ideas de los hegelianos de izquierda progresaban rápidamente en Alemania. | At that time the views of the Left Hegelians were developing very rapidly in Germany. |
El fax decía que allí no había demanda, y progresaban poco en el deporte. | The fax stated that the market demand wasn't there, and do little to progress the sport. |
Mientras las cosas progresaban, debo confesar que sospechaba de ellos hace tiempo. | You know, as things move forward... I must confess I suspected the both of them for some time. |
Descubrieron que en los días en que los empleados progresaban, anotaban emociones positivas como satisfacción y orgullo. | They discovered that on days when employees experienced progress, they reported positive emotions like joy and pride. |
Mientras los estudios progresaban, llegó a ser aparente que estas estructuras habían sido diseñadas para permitir ciertas predicciones astronómicas. | As studies progressed, it became apparent that these patterns had been specifically designed to allow certain astronomical predictions. |
Mientras las cosas progresaban, debo confesar que sospechaba de ellos hace tiempo. | Of course. You know, as things move forward... I must confess I suspected the both of them for some time. |
Con esta nueva versión de los infantes queríamos mostrar cómo progresaban sus habilidades motrices a medida que crecían. | Something that we wanted to show with this new version of toddlers was how they progress with their motor skills as they get older. |
Domotai se colocó en su sitio y esperó pacientemente mientras la sala empezó a llenarse mientras progresaban las horas de esa mañana. | Domotai took her post and waited patiently as the court chambers began to fill as the early morning hours progressed. |
Una mutación dentro de la familia de los primates que progresaban produjo repentinamente dos seres humanos primitivos, los verdaderos antepasados de la humanidad. | A mutation within the stock of the progressing Primates suddenly produced two primitive human beings, the actual ancestors of mankind. |
Pero a medida que progresaban las cosas y encontré a los músicos adecuados, naturalmente gravitamos hacia un sonido y forma de hacer las cosas más original. | But as things progressed and I found the right musicians, we naturally gravitated towards a more original sound and way of doing things. |
Como ellos progresaban a través de esta curación, pronto reconocieron este amor que vieron, y comenzó a brotar dentro de ellos, despertando los sentimientos de su ego. | As they progressed through this healing they soon recognized this love that they saw and it began to spring forth inside of them, reawakening their feelings of self. |
Con respecto al Líbano, dijo que progresaban las conversaciones entre las partes interesadas nacionales, cuyo fin era mitigar las tensiones sectarias del país y allanar el camino hacia las elecciones presidenciales. | In Lebanon, talks among national stakeholders whose goal was to ease the country's sectarian tensions and pave the way towards presidential elections were progressing. |
De todo corazón participaron en los preparativos necesarios para reedificar el templo, y su valor iba en aumento a medida que esos preparativos progresaban de un mes a otro. | Heartily they entered into the preparations necessary for the rebuilding of the temple, gathering courage as these preparations advanced from month to month. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.