profesar
Él pide Odette que lo perdonara, profesando su amor inalterable por ella. | He begs Odette to forgive him, professing his unchanging love for her. |
¡No estoy profesando ser profesor ni nada! | I am not professing to be a professor or anything! |
No puede estar al tanto de donde están todos "profesando". | I can't keep track of where everybody's professing'. |
En aproximadamente mil ciudades la gente se está capacitando y profesando estas promesas. | In nearly a thousand cities, people are taking this training and professing these promises. |
No, está bien, Joe, no estoy profesando. | No, it's okay, Joe, I'm non-practicing. |
Solo profesando y preservando intacta esta regla de la verdad somos verdaderos discípulos del Señor. | Only by professing and preserving this rule of truth intact can we be authentic disciples of the Lord. |
Estoy más contento profesando, investigando y persiguiendo intereses como el laicado carmelita, el hockey y la familia. | I am more content professing, researching, and pursuing interests like Carmelite laity, hockey and family. |
Los felicitamos y les deseamos muchos años de felicidad y que sigan profesando su amor por el Ajedrez. | We congratulate both of you and wishing you many more years of happiness and a growing love for the game of Chess. |
Alrededor 67 por ciento de los encuestados dijo que su marido profesando su amor es suficiente para prepararlos para un rollo en el heno. | Around 67 percent of respondents said that their husband professing his love is enough to get them ready for a roll in the hay. |
Bujarin tiene razón cuando dice que continúo profesando esas dos tesis fundamentales de la teoría de la revolución permanente. | Bukharin is correct in saying that even today I still hold to these two basic propositions of the theory of the permanent revolution. |
Pero simplemente conociendo el camino de la salvación como conocimiento o simplemente profesando con los labios no significa que ellos están unidos con el Señor. | But just knowing the way of salvation as knowledge or just professing with lips does not mean they are united with the Lord. |
En el año 440 los pueblos del desierto perdieron el verdadero culto a sus antepasados profesando una religión mezcla de fetichismo, cristianismo e idolatría. | In 440, peoples of the desert lost the true worship to his ancestors and professed a mixed religion of fetishism, Christianity and idolatry. |
Aunque renuncié como Director de nuestro Instituto de Preparación para Educadores, continúo profesando e investigando en las áreas de psicología y educación. | Although I resigned as Director of our Educator Preparation Institute, I continue to profess and research in the subject areas of psychology and education. |
Por lo tanto en esta era hay una súper abundancia de personas profesando ser gurus que no tienen ninguna calificación en absoluto para ser maestros espirituales genuinos. | Therefore in this age there is a super abundance of persons professing to be gurus who have absolutely no qualification whatsoever to be bona fide spiritual masters. |
Los nacionalistas cívicos sostienen que las personas de razas y culturas radicalmente diferentes pueden formar parte de la misma sociedad simplemente profesando un credo cívico y juramentando. | Civic nationalists hold that people of radically different races and cultures can become part of the same society simply by professing a civic creed and taking an oath. |
Aquí se puede ver gente de muchos países diferentes, profesando diferentes fes, hablando varios idiomas, comportándose como hermanos y hermanas y experimentando la dicha de estar aquí. | You see here people belonging to many countries, professing many faiths, speaking various languages, behaving like brothers and sisters and experiencing the bliss of being here. |
Se está desmoronando la integridad de sus ciencias, como ustedes las conocen; sin embargo, en público, sus miembros siguen profesando un conjunto de creencias que ya no se sostienen. | The integrity of your sciences, as you know them, is collapsing; yet, in public, their members continue to profess a set of beliefs that no longer hold water. |
Hoy, millones de devotos de todo el mundo, profesando distintos credos y de distintas condiciones de vida le veneran como un 'Avatar' y como la encarnación de Sai Baba de Shirdi. | Today, millions of devotees from all over the world, professing various faiths and from various walks of life worship Him as an 'Avatar', and an incarnation of the Sai Baba of Shirdi. |
Cada día conocemos más y más personas profesando su teología y que al mismo tiempo viven una vida completamente no-cristiana, y no les importa; por qué estar preocupados por vivir correctamente si ellos ya han sido elegidos. | We are meeting more and more people professing this theology who live a most unchristian life, and they don't care; why be concerned about living right if they are elected already. |
Don Rosario Saro Vella, nacido el 8 de mayo de 1952 en Canicattì (Italia), hizo el noviciado en San Gregorio, Catania, profesando los votos religiosos como salesiano el 12 de septiembre de 1968. | Fr Rosario Saro Vella, was born on 8 May 1952 at Canicattì (Italy), made his novitiate at San Gregorio, in Catania, and was professed as a Salesian on 12 September 1968. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.