Possible Results:
producir
¿Cuantos modelos producís? | How many models do you produce? |
Pero si producís para la cierta táctica, todo el proceso a usted parecerá por el juego. | But if you develop for yourself certain tactics, all process to you will seem game. |
Si no producís a la gata a la calle — no recibe las vitaminas necesarias. | If you do not let out a cat on the street—she does not receive the necessary vitamins. |
¿Tienes idea de consumir todo lo que producís o tal vez vender algo y dirigir su plantación como un negocio familiar? | Do you plan to consume all the production or maybe planning to sell and run your plantation as a family business? |
Para reducir la cantidad de basuras que producís, elige materiales, como los plásticos, que son polivalentes, pesan poco y no gastan muchos recursos. | To reduce the amount of waste you produce, choose materials like plastics, which are versatile, lightweight and resource-efficient. |
Aunque no producís a la gata dar una vuelta, podéis traer de la calle la infección en el calzado. | Even if you do not let out a cat to take a walk, you can bring from the street an infection on footwear. |
¿Creéis a medida que producís malos frutos, que Yo os permitiré, oh Sombreros Rojos y Sombreros Púrpuras, permaneced en la vid? | Do you think, as you produce bad fruits, that I will allow you, O Red Hats and Purple Hats, to remain upon the vine? |
¿Pensáis, que a medida que producís malos frutos, Yo os permitiré Oh Sombreros Rojos y Sombreros Púrpuras, que permanezcáis sobre la vid? | Do you think, as you produce bad fruits, that I will allow you, O Red Hats and Purple Hats, to remain upon the vine? |
¿Pensáis, que a medida que producís malos frutos, que Yo os permitiré Oh Sombreros Rojos y Sombreros Púrpuras, que permanezcáis sobre la vid? | Do you think, as you produce bad fruits, that I will allow you, O Red Hats and Purple Hats, to remain upon the vine? |
¿Creéis que, a medida que producís malas frutas, que Yo os permitiré, oh, Sombreros Rojos y Sombreros Púrpuras, permanecer sobre la vid? | Do you think, as you produce bad fruits, that I will allow you, O Red Hats and Purple Hats, to remain upon the vine? |
Y cuando vuestro ego se desarrolla, entráis en la violencia, porque si producís más, tenéis que ser violentos, si no, no sabéis cómo vender. | Because if you produce more, you have to be violent about it otherwise you do not know how to sell it. |
Una era en la que os hacéis prósperos, realizáis proyectos humanitarios que os capacitan para crear una riqueza interminable, y producís vehículos para una nueva era de paz y de Amor. | An age where you become prosperous, perform humanitarian projects to enable you to create endless wealth and produce vehicles for a new era of peace and Love. |
Apretar la mano ya exige cierta dosis de intencionalidad y escribir un texto implica en una capacidad especial para crear una idea, la producís en un texto con palabras y utiliza un instrumento como la pluma o el ordenador para transcribirlo. | Shaking hands requires a certain amount of intentionality and writing a text implies a special ability to create an idea, produce it in a text with words and use a tool like a pen or a computer to transcribe it. |
Y francamente, no vais a poder manteneros en antena... porque mi madre y yo solo podemos protegeros de la Junta... si producís dinero. | And, frankly, you're not gonna be able to stay on the air because my mother and I can only protect you from the board if you're making money. |
Producís vinos con la Ribolla tanto frescos como jóvenes y también macerados y envejecidos. | You produce wines with the Ribolla both fresh and young and also macerated and aged. |
Producís vinos con la Ribolla tanto frescos como jóvenes y también macerados y envejecidos.¿Esta uva funciona para todo estilo de vino? | You produce wines with the Ribolla both fresh and young and also macerated and aged. |
Producís vinos con la Ribolla tanto frescos como jóvenes y también macerados y envejecidos.¿Esta uva funciona para todo estilo de vino? | You produce wines with the Ribolla both fresh and young and also macerated and aged. Does this grape works for other style of wine? |
Para mí como productora es importante porque a través de los centros de distribución comunitarios das a conocer lo que producís, porque la producción de las mujeres está invisibilizado. | Its important for me as a producer to be able to show people directly what you produce, otherwise the role of women is invisible. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.