proceso de destitución

El proceso de destitución de Dilma Rousseff ya está llegando a su fin.
The impeachment of Dilma Rousseff is already coming to an end.
El proceso de destitución de Donald Trump ya se ha contemplado, incluso antes de su arribo a la presidencia.
The impeachment of Donald Trump has already contemplated, prior to his accession to the presidency.
Estos proyectos fueron rechazados en 2012, poco después del proceso de destitución del presidente Fernando Lugo (quien se consideraba proclive a aceptarlas).
These were rejected in 2012, after the impeachment of president Fernando Lugo (seen as likely to accept them).
Si no hubiera habido ningún proceso de destitución o si hubieran votado en contra de los artículos en la Cámara de Representantes, los fascistas se habrían fortalecido más.
Had there been no impeachment whatsoever, or had the articles been voted down in the House, the fascists would have been further strengthened.
Asimismo, en Brasil, el proceso de destitución/golpe de Estado va a dar lugar a nuevas y más numerosas investigaciones, con juicios a políticos después de la destitución y una profunda crisis económica.
Likewise in Brazil, the impeachment/coup will result in new and more numerous investigations with trials of post-impeachment politicians and a deepening economic crisis.
A propósito de la crisis que redundó, en el año pasado, en el proceso de destitución de más un alcalde de una importante ciudad brasileña, nos vino a la memoria un oportuno mensaje que nos fue enviado, algún tiempo atrás, por un lector.
The purpose of the crisis that resulted last year in the impeachment of another mayor from an important Brazilian city, came to us with a timely reminder that the message was posted some time ago by a reader.
Y Kavanaugh escribió los principales argumentos jurisprudenciales para el proceso de destitución.
And Kavanaugh wrote the main legal arguments for impeachment.
Este es el trasfondo del proceso de destitución.
This is the background to the impeachment proceedings.
Solo otro presidente había sido sometido a un proceso de destitución.
Only one other president had ever been impeached.
Este proceso de destitución podría traer un resurgimiento de la izquierda en un movimiento progresista.
This impeachment process might bring a resurgence of the left in a progressive movement.
Eso es motivo de un proceso de destitución.
That's grounds for impeachment.
El Congreso se alista a iniciar el proceso de destitución del presidente (impeachment).
The U.S. Congress is preparing to impeach their president.
La elección del proceso de destitución se ha programado ahora para el 7 de octubre.
The recall election is now scheduled for October 7th.
La sentencia definitiva del proceso de destitución Dilma comenzará el jueves (25) a las 9 am.
The final judgment of Dilma impeachment process will begin on Thursday (25) at 9 am.
Asimismo, puede iniciar el proceso de destitución del Gobierno cuando éste pierde su confianza.
It can also trigger dismissal of the Government when the Government loses its confidence.
Por eso hubo un proceso de destitución.
That's why he was impeached.
Un tribunal ahora tiene hasta 180 días para deliberar la moción de comenzar el proceso de destitución.
A court now has up to 180 days to deliberate the motion to impeach.
Como no se alcanzó la participación mínima del 50%+1, el proceso de destitución se invalidó.
As the minimum voter turnout of 50%+1 was not met, the impeachment procedure was invalidated.
Y el 9 de diciembre, el parlamento votó en su abrumadora mayoría para someterla a un proceso de destitución.
And on December 9, the parliament voted overwhelmingly to impeach her.
En la votación para comenzar el proceso de destitución, casi la mitad de los 128 legisladores de Saenuri votaron a favor.
In the impeachment vote, nearly half of the128 Saenuri lawmakers voted for impeachment.
Word of the Day
lean