proceder
La política exterior de Romney procederá con claridad y determinación. | A Romney foreign policy will proceed with clarity and resolve. |
La Asamblea General procederá ahora a efectuar una votación secreta. | The General Assembly will now proceed to a secret ballot. |
Paso #6 – dr.fone procederá ahora a descargar el paquete de recuperación. | Step #6–dr.fone will now proceed to download the recovery package. |
Y el experimento Cassiopaea procederá como uno científico. | And the Cassiopaean experiment will proceed as a scientific one. |
El Consejo procederá a la votación por iniciativa de su Presidente. | The Council shall vote on the initiative of its President. |
Si no hay objeciones, se procederá en la forma sugerida. | If there are no objections, we shall proceed as suggested. |
La Asamblea General procederá ahora a examinar el proyecto de resolución A/61/L.65. | The General Assembly will now proceed to consider draft resolution A/61/L.65. |
La Asamblea General procederá ahora a examinar el proyecto de resolución A/58/L.66. | The General Assembly will now proceed to consider draft resolution A/58/L.66. |
El anuncio procederá cuando sea la hora de hacerlo. | The announcement will proceed when it is time to do so. |
El caso procederá como cualquier otro caso civil en ese tribunal. | The case will proceed as any other civil case in that court. |
El resto procederá de programas previstos para 2005-2006. | The remainder will be taken from programmes scheduled for 2005-2006. |
La Comisión procederá al pago del saldo final siempre que: | The Commission shall pay the final balance provided that: |
Si no se presenta una respuesta, el asunto procederá igualmente. | If no response is submitted, the matter shall nevertheless proceed. |
No está claro cómo procederá el caso desde aquí. | It's unclear how the case will proceed from here. |
Se procederá a la apertura de la urna de San Fernando. | It will proceed to the opening of the urn of San Fernando. |
Todo procederá ahora de la voluntad del Padre Eterno. | All now will proceed from the will of the Eternal Father. |
Puesto que no hay objeciones, se procederá de esta manera. | As there are no objections, this will be the case. |
Nattivus no procederá a eliminar los contenidos que publiques en nuestra página. | Nattivus not proceed to remove the content you post on our website. |
¿Qué parte del crecimiento del grupo procederá de Kazajistán? | How much of the group's growth will come from Kazakhstan? |
Tal Estado procederá inmediatamente a una investigación preliminar de los hechos. | Such State shall immediately make a preliminary inquiry into the facts. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.