Futureél/ella/ustedconjugation ofproceder.

proceder

La política exterior de Romney procederá con claridad y determinación.
A Romney foreign policy will proceed with clarity and resolve.
La Asamblea General procederá ahora a efectuar una votación secreta.
The General Assembly will now proceed to a secret ballot.
Paso #6 – dr.fone procederá ahora a descargar el paquete de recuperación.
Step #6–dr.fone will now proceed to download the recovery package.
Y el experimento Cassiopaea procederá como uno científico.
And the Cassiopaean experiment will proceed as a scientific one.
El Consejo procederá a la votación por iniciativa de su Presidente.
The Council shall vote on the initiative of its President.
Si no hay objeciones, se procederá en la forma sugerida.
If there are no objections, we shall proceed as suggested.
La Asamblea General procederá ahora a examinar el proyecto de resolución A/61/L.65.
The General Assembly will now proceed to consider draft resolution A/61/L.65.
La Asamblea General procederá ahora a examinar el proyecto de resolución A/58/L.66.
The General Assembly will now proceed to consider draft resolution A/58/L.66.
El anuncio procederá cuando sea la hora de hacerlo.
The announcement will proceed when it is time to do so.
El caso procederá como cualquier otro caso civil en ese tribunal.
The case will proceed as any other civil case in that court.
El resto procederá de programas previstos para 2005-2006.
The remainder will be taken from programmes scheduled for 2005-2006.
La Comisión procederá al pago del saldo final siempre que:
The Commission shall pay the final balance provided that:
Si no se presenta una respuesta, el asunto procederá igualmente.
If no response is submitted, the matter shall nevertheless proceed.
No está claro cómo procederá el caso desde aquí.
It's unclear how the case will proceed from here.
Se procederá a la apertura de la urna de San Fernando.
It will proceed to the opening of the urn of San Fernando.
Todo procederá ahora de la voluntad del Padre Eterno.
All now will proceed from the will of the Eternal Father.
Puesto que no hay objeciones, se procederá de esta manera.
As there are no objections, this will be the case.
Nattivus no procederá a eliminar los contenidos que publiques en nuestra página.
Nattivus not proceed to remove the content you post on our website.
¿Qué parte del crecimiento del grupo procederá de Kazajistán?
How much of the group's growth will come from Kazakhstan?
Tal Estado procederá inmediatamente a una investigación preliminar de los hechos.
Such State shall immediately make a preliminary inquiry into the facts.
Word of the Day
to dive