probad
- Examples
Tomad importantes decisiones y probad vuestras habilidades como un jefe de pista. | Make important decisions and prove your skill as a ringmaster. |
Lo siento... es inconveniente, lo sé, pero probad a ser yo. | I am sorry... inconvenient, I know, but try being me. |
Ahora que habéis echado chispas, probad de nuevo. | Now that you've let off some steam, try again. |
Ahora que habéis echado chispas, probad de nuevo. | Now that you've let off some steam, try again. |
Eso es, chicos probad por esa dirección, ¿vale? | There you go, you lads try down that way, OK? |
O... si todo lo demás falla... probad un poco de humor. | Or, if all else fails, try a little... humor! |
Y, en ningún caso, probad el sentimiento de culpa! | And in any case do not try the guilt! |
Pero, por favor, probad una. | But please, try one. |
Hay varios niveles de dificultad, ¡probad vuestra memoria!: Comunidades Autónomas en un mapa. | There are several levels of difficulty, Try your memory!: Autonomous Communities on map. |
Venid aquí y probad esto. | Go ahead and try this. |
Ahora bajad la mano izquierda y probad con la mano derecha, inclinad la cabeza. | Now please put your left hand and see with the right hand. Bend your head. |
Aceptad la voluntad del Padre Eterno, pero rezad siempre y probad los espíritus que os llegan. | Accept the will of the Eternal Father, but always pray and test the spirits that come to you. |
¡Leed las notas del parche completas aquí y probad las esferas de experiencia en el RPP! | Read the full patch notes here, and try out Experience Globes on the PTR today! |
Practicad deportes juntas, probad nuevas actividades y, ¿por qué no?, haced deportes de acción. | Do sports together, try new activities and why not go for some action sports. |
Estrictamente hablando corresponderían al diafragma menos infinito (si no veis claro esto probad a calcular el logaritmo de cero). | Strictly speaking they would correspond to the minus infinite f-stop (if you don't see this clear just try to calculate the logarithm of zero). |
Si estáis buscando un baile más tradicional, probad nuestra clase de baile flamenco en Madrid, ¡o incluso una clase de salsa! | If you are looking for something authentically Spanish try our Madrid flamenco dancing class or a super latino salsa class! |
Mientras proseguís vuestra trayectoria de enseñanza y de estudios universitarios, probad a preguntaros: ¿Mi forma mentis se está haciendo más individualista o más solidaria? | As you continue along your path of teaching and learning in the university, try asking yourself: is my forma mentis becoming more individualistic or more solidary? |
Si el yoga forma parte de vuestra vida de manera individual, probad a practicarlo en pareja y podréis descubrir los beneficios que encierra esta maravillosa experiencia. | If yoga is part of your life on an individual basis, try to practice it as a couple and you can discover the benefits that holds this wonderful experience. |
La única solución por ahora es usar un respaldo por software, que hace las cosas un poco más lentas (probad Neverball con y sin reflejos si os interesa comprobarlo). | Only solution for now: A software fallback, which slows things down quite a bit (Try Neverball with and without reflections if you are curious). |
Investiga Entre tu personal y tú, probad algunas de las experiencias de fitness mencionadas anteriormente para tomar notas sobre lo que puedes lograr de manera realista en tu centro. | Between you and your staff, try out some of the fitness experiences mentioned above so you can take notes about what you can realistically achieve in your facility. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.