Possible Results:
privilegiaría
-I would favor
Conditionalyoconjugation ofprivilegiar.
privilegiaría
-he/she/you would favor
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofprivilegiar.

privilegiar

La prensa, como el resto de los medios de comunicación, privilegiaría con su encuadre la saliencia de ciertos elementos de la realidad en detrimento de otros, y provocaría en sus lectores la aprehensión de una realidad deformada y estereotípica.
The press, as well as other forms of mass communication, frames their news in order to emphasize the salience of certain reality elements in detriment of others providing their readers with a deformed and stereotypical version of reality.
El rechazo a reconocer la contribución a la sociedad que está enraizada en la dimensión religiosa y en la búsqueda del Absoluto —expresión por su propia naturaleza de la comunión entre personas— privilegiaría efectivamente un planteamiento individualista y fragmentaría la unidad de la persona.
Refusal to recognize the contribution to society that is rooted in the religious dimension and in the quest for the Absolute—by its nature, expressing communion between persons—would effectively privilege an individualistic approach and would fragment the unity of the person.
El rechazo a reconocer la contribución a la sociedad que está enraizada en la dimensión religiosa y en la búsqueda del Absoluto –expresión por su propia naturaleza de la comunión entre personas– privilegiaría efectivamente un planteamiento individualista y fragmentaría la unidad de la persona.
Refusal to recognize the contribution to society that is rooted in the religious dimension and in the quest for the Absolute–by its nature, expressing communion between persons–would effectively privilege an individualistic approach, and would fragment the unity of the person.
El rechazo a reconocer la contribución a la sociedad que está enraizada en la dimensión religiosa y en la búsqueda del Absoluto -expresión por su propia naturaleza de la comunión entre personas- privilegiaría efectivamente un planteamiento individualista y fragmentaría la unidad de la persona.
Refusal to recognize the contribution to society that is rooted in the religious dimension and in the quest for the Absolute–by its nature, expressing communion between persons–would effectively privilege an individualistic approach, and would fragment the unity of the person.
El rechazo a reconocer la contribución a la sociedad que está enraizada en la dimensión religiosa y en la búsqueda del Absoluto –expresión por su propia naturaleza de la comunión entre personas– privilegiaría efectivamente un planteamiento individualista y fragmentaría la unidad de la persona.
Refusal to recognize the contribution to society that is rooted in the religious dimension and in the quest for the Absolute—by its nature, expressing communion between persons—would effectively privilege an individualistic approach, and would fragment the unity of the person.
El rechazo a reconocer la contribución a la sociedad que está enraizada en la dimensión religiosa y en la búsqueda del Absoluto –expresión por su propia naturaleza de la comunión entre personas– privilegiaría efectivamente un planteamiento individualista y fragmentaría la unidad de la persona.
Refusal to recognize the contribution to society that is rooted in the religious dimension and in the quest for the Absolute - by its nature, expressing communion between persons - would effectively privilege an individualistic approach, and would fragment the unity of the person.
Word of the Day
ink