Possible Results:
privilegiará
-he/she/you will favor
Futureél/ella/ustedconjugation ofprivilegiar.
privilegiara
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofprivilegiar.
privilegiara
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofprivilegiar.

privilegiar

En la ejecución del programa se privilegiará también la colaboración con los medios de difusión.
Collaboration with the media will also be given priority in the implementation of this programme.
El AECG no privilegiará el recurso al Sistema de Tribunales de Inversiones creado por el Acuerdo.
CETA does not privilege recourse to the investment court system set up by the agreement.
Mientras este hemiciclo tenga los sitios que tiene, se privilegiará a los que han llegado primero.
While the seats remain as they are in the present hemicycle, those who arrive first will enjoy that privilege.
Insiste en que él privilegiará el diálogo antes de pedir la intervención poliaca/militar, pero no ha propuesto ningún diálogo.
He insists that he will seek dialogue before requesting military or police intervention, but he has not proposed a dialogue.
La elección de una evacación depende exclusivamente de la organización, que privilegiará de forma sistemática la seguridad de los corredores.
The choice of evacuation method depends exclusively on the organisation, who will systematically put the runner's security first.
Para perseguir objetivos comunes, se privilegiará una cultura de apoyo y reconocimiento mutuo de los puntos fuertes de ambas instituciones.
In order to pursue common objectives, a culture of mutual support and recognition of each other's strengths shall be championed.
El líder del Movimiento CREO, Guillermo Lasso, dice que no descarta los diálogos políticos, pero privilegiará la unidad con la familia. (I)
CREO Movement leaderGuillermo Lasso said he does not rule out political dialogues, but said he will favor the family unit.
Se privilegiará la publicación de estudios de caso con sus respectivas soluciones, con el fin de enfatizar sobre las mejores prácticas implementadas en cada categoría.
Preference will be given to publishing case histories with solutions that emphasize best management practice in each category.
La red central privilegiará en vez de los enlaces y los nudos más importantes de TEN-T a modo de redituarla dentro de 2030 plenamente operativo.
The central net will privilege instead the connections and the more important nodes of TRY so as to return it totally operating within 2030.
La próxima ola de inversiones se producirá en el tejido y el acabado de telas, y la IED privilegiará aquellas zonas que puedan crear esa capacidad.
The next wave of investment will be in fabric weaving, knitting and finishing, and FDI will favour locations that can build such capacity.
El énfasis de la obra, por lo tanto, privilegiará la redacción de los trabajos científicos académicos y, consecuentemente, el lenguaje referencial, obligatorio para este tipo de comunicación.
The emphasis of this book, therefore, is focussed on the writing of academic papers and, consequently, the language style of required for this type of communication.
Consejo de inmigrantes de Irlanda Como en la mayoría de los países anglosajones, se privilegiará la experiencia, las capacidades y las referencias frente a cualquier diploma, certificado o documento de este tipo.
Immigrant Council of Ireland As in most English-speaking countries, experience, abilities and references are more useful than diplomas, certificates and papers.
Se privilegiará la cooperación con los gobiernos locales, las autoridades tradicionales, las organizaciones de productores, las entidades del sector privado y de la sociedad civil y las organizaciones representativas de los pueblos indígenas.
There will be an emphasis on cooperation with local governments, indigenous authorities, producers' associations and private sector, civil society and indigenous organizations.
Las traducciones tienen un carácter divulgativo y se privilegiará la publicación de textos críticos, teóricos, de importancia para los estudios literarios, que hayan tenido una difusión limitada entre los lectores hispanohablantes.
The translations are informative in nature; priority will be given to the publication of critical, theoretical texts of importance for literary studies which have had limited diffusion among Spanish-speaking readers.
Nuestra política de donaciones privilegiará más las contribuciones al financiamiento general de las organizaciones, aunque sin dejar de asignar fondos específicamente a acciones estratégicas y especiales, por ejemplo, en los Estados frágiles.
We will pursue a policy of greater core funding of the organisa- tions, but maintain the use of earmarked contri- butions to strategic and special interventions, for instance in fragile states.
Acceso: Se privilegiará el acceso abierto a los contenidos de las publicaciones de la Universidad acatando las recomendaciones y utilizando las licencias diseñadas para proteger los derechos de los autores en estos casos.
Access: Open access to the contents of University publications shall be favored and promoted, complying with the recommendations and adhering to licenses designed to protect the rights of authors in these cases.
En ASyD se privilegiará la publicación de contribuciones con temas sobre nutrición, migración, sustentabilidad, tenencia de la tierra, economía campesina, género, educación formal, capacitación, relaciones intrafamiliares, desempleo, y otros afines relacionados con el medio rural.
Priority is given to the publication of contributions in nutrition issues, migration, sustainability, land tenure, rural economy, gender, formal education, training, family relationships, unemployment, and other issues related to the rural environment.
Este nuevo mecanismo privilegiará el segmento de mercado del capital de riesgo que financia la constitución o la puesta en marcha de pequeñas y medianas empresas cuya financiación es la más alta y la que conlleva más riesgos.
This new mechanism will set great store on the market segment for venture capital which finances the establishment and start-up of small and medium-sized companies, and where the need for finance is higher and the risk greater.
Otro ethos -aún inexistente- sería que la empresa privada privilegiara reglas que favorezcan el bien común.
Another ethos—which does not exist—would be for private enterprise to permit rules that favor the common good.
Los guías de montaña cuentan con un instinto natural que siempre privilegiará el ascenso seguro de los alpinistas.
It's a guides' instinct to always have the climbing party secured.
Word of the Day
lean