Possible Results:
privilegiaba
privilegiaba
privilegiar
El partido al que pertenecía privilegiaba mucho a las y los trabajadores. | The party that I belonged to greatly favoured workers. |
Soy de Santos, ciudad que privilegiaba mucho la práctica deportiva. | I am from Santos, a seaside city where sports is part of life. |
Misionero apostólico no fue para Claret un simple título jurídico, que privilegiaba su acción apostólica. | Apostolic missionary was not simply a juridical title for Claret, one that legitimated his apostolic activity. |
Se privilegiaba también la destrucción como método para la eliminación de los excedentes de armas pequeñas y ligeras. | It identifies destruction as the preferred method for the disposal of surplus SALW. |
Predominaban los bancos, se privilegiaba la inversión directa en exportación y manufacturas y abundaban los flujos públicos. | Banks predominated, direct investments in exports and manufacturing were given privileges, and public flows abounded. |
Conquistada por los Bizantinos (553) sufrió la débil política administrativa que privilegiaba los territorios de Oriente en detrimento de Apulia. | It was conquered by the Byzantines (553) and suffered weak political administration, favouring Eastern territories at the expense of Puglia. |
Esta dirección privilegiaba desproporcionadamente el factor organizativo, y no tenía en cuenta la espontaneidad de las masas. | This leadership emphasised the factor of organisation out of all proportion, and made little of the spontaneity of the masses. |
Normalmente el acercamiento al autor privilegiaba el estudio de bloques temáticos diferentes sin que resultase clara la relación entre ellos. | The usual approach to him favored the treatment of distinct thematic blocks without making clear the relationship between them. |
En todo momento se privilegiaba la presencia del invitado, la exhibición de su obra y el desarrollo de la discusión. | The presence of the guest, the exhibition of his or her work, and the discussion were always privileged. |
En 2005, escribí un ensayo: "Qué es un afropolitano", esbozando una identidad que privilegiaba la cultura por sobre los países. | In 2005, I wrote an essay, "What is an Afropolitan," sketching out an identity that privileged culture over country. |
La obra privilegiaba los aspectos físicos de los medios antes que su contenido informativo, su pura presencia antes que su valor comunicativo. | The work privileged the physical aspects of media rather than their information content, their bare presence rather than their communication value. |
GATTACA, una película distópica estrenada en 1997, representó una sociedad brutal que privilegiaba a las personas con mejoras genéticas frente a las que carecían de ellas. | The 1997 dystopian film GATTACA depicted a brutal society that privileged the genetically enhanced over the unenhanced. |
Mientras la tendencia de la institución eclesiástica privilegiaba el acercamiento a las estructuras de poder, Monseñor Virgilio caminaba con la gente, confundido entre ella. | While the ecclesiastical institution tended to seek proximity to the structures of power, Monsignor López walked with the people, blending in with them. |
Los jugadores en el pasado privilegiaba saltos verticales, mientras que hoy día, prefieren grandes saltos para acercarlos al lado de sus oponentes en la cancha. | Players in the past privileged vertical jumps while today, they prefer broad jumps that get them closer to the opponents' side of the court. |
Las obras de los Bassano eran asequibles, estéticamente atractivas y convenían al edicto de Trento sobre las imágenes, que privilegiaba la simplicidad de las escenas. | The works by the Bassanos were accessible, aesthetically appealing and conformed to the Council of Trent's edict on images, emphasising the simplicity of the scenes. |
Aunque la prensa de oposición con contenidos alternativos existe desde el siglo XIX, ésta privilegiaba el papel de los intelectuales como expertos, manteniendo jerarquías de saber estructurales. | Although an oppositional press with an alternative content has existed since the nineteenth century, it privileged intellectuals as experts and maintained structural hierarchies of knowledge. |
Incluso al abordar grandes temas generales o conceptuales, como la herencia de la cultura afrobrasileña en O fio da memória, privilegiaba instancias personales de narración y fabulación. | Even when dealing with important general or conceptual themes, like the Afro-Brazilian heritage in O fio da memória (The thread of memory), he favored personal instances of narration and inventing stories. |
El Presidente Maduro puso de manifiesto que privilegiaba su lealtad con las convicciones revolucionarias y al amparo de la Sala Constitucional del TSJ la Asamblea designó los funcionarios con mayoría simple. | President Maduro, being loyal to his revolutionary convictions and under the protection of the STJ´s Constitutional Chamber, the Assembly named the officials by simple majority of votes. |
Por consiguiente, debía reconocerse que una educación que privilegiaba la competencia y los conocimientos rentables más que el respeto de los derechos humanos, la diversidad y la tolerancia, era parte del problema. La Sra. | Therefore, an education that privileged competition and income-earning skills over commitments to human rights, diversity and tolerance needed to be recognized as part of the problem. |
Este consejo se desarrollaba en una sociedad multiétnica, donde no se privilegiaba los individuos sino las colectividades, por ello, historiadores y arqueólogos explican que en esta ciudad-Estado no hay representaciones de gobernantes, ni tumbas reales. | This council was developed in a multiethnic society, where individuals were not privileged but collectivities, for that reason, historians and archaeologists explain that in this city-State there are no representations of rulers, nor royal tombs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.