privan
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofprivar.
Sobre las enfermedades que nos privan de la razón (1525)
On ailments which rob us of our reason (1525)
Ellas se privan por sus niños y su familia.
They deprive themselves for their children and for their family.
No dejes que los zombies te privan de cosas que hacer.
Do not let the zombies deprive you of things to do.
Las peores leyes son las que nos privan de nuestra libertad.
The worst laws are those that take away our freedoms.
Hasta entonces no deje mal crédito le privan de dormir bien.
Till then do not let bad credit deprive you of good sleep.
Ellos privan a los necesitados y nosotros somos adictos a gastar.
They're denying the needy, and we're addicted to spending.
Solo de pronto te privan de ver todo lo de afuera.
You're just suddenly cut off from seeing everything outside.
Se privan para que su familia pueda tener.
They go without so their family can have.
Aquellos actos que niegan o privan de atención, consideración y respeto hacia la mujer.
Those actions that deny or deprive attention, consideration and respect towards disabled women.
Estas prácticas homogeneizadoras privan al lector de perspectivas más personales, contextualizadas y cercanas.
These homogenizing practices deprive readers of a more personal, contextualized and closer perspectives.
A algunos de nosotros nos privan de eso.
To some of us, that has been denied.
Existen unas posibilidades enormes de las que actualmente se privan.
There is considerable potential for opportunities of which they are currently being deprived.
Los enormes gastos militares privan a los programas de desarrollo de recursos sustanciales.
The great military expenditures that follow deprive development programs of substantial resources.
No tengamos lástima de aquellos que se privan de la posibilidad del avance.
Let us not pity those who deprive themselves of the possibility of advancement.
Muchas personas se privan de sueño.
Many people are deprived of sleep.
Le privan del sueño, lo tienen en un aislamiento total durante semanas o meses.
You are deprived of sleep, kept in complete isolation for weeks or months.
Los malvados bolcheviques se portan mal con él, le privan del derecho a votar.
The wicked Bolsheviks are wronging him, depriving him of his vote.
Esas restricciones privan a la mujer embarazada de la ingestión de proteínas y vitaminas esenciales.
Such restrictions prevent the pregnant woman from getting essential proteins and vitamins.
Además, dichas demoras privan de su libertad a los individuos afectados sin el debido proceso legal.
Moreover, such delays deny affected individuals their freedom without due process of law.
Nos privan de nuestros medios de transporte y nos quitan nuestros automóviles.
They deprive us of our means of transport by taking away our last motor-cars.
Word of the Day
celery